Die Nachricht erschütterte mich.
Sentence analysis „Die Nachricht erschütterte mich.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Nachricht erschütterte mich.“
Die Nachricht erschütterte mich.
The news upset me.
Meldingen rystet meg.
Сообщение потрясло меня.
Viesti järkytti minua.
Навіна ўразіла мяне.
A mensagem me abalou.
Новината ме разтърси.
Poruka me potresla.
Le message m'a bouleversé.
A hír megrázott.
Poruka me potresla.
Повідомлення вразило мене.
Správa ma otrasila.
Sporočilo me je pretreslo.
پیغام نے مجھے ہلا کر رکھ دیا۔
El missatge em va sacsejar.
Пораката ме потресе.
Poruka me je potresla.
Meddelelsen skakade mig.
Το μήνυμα με συγκλόνισε.
Il messaggio mi ha scosso.
El mensaje me conmovió.
Zpráva mě otřásla.
Mezua astindu ninduen.
الرسالة هزتني.
そのメッセージは私を揺さぶった。
پیام مرا تکان داد.
Wiadomość mnie wstrząsnęła.
Mesajul m-a zguduit.
Beskeden rystede mig.
ההודעה זעזעה אותי.
Mesaj beni sarstı.
Het bericht schokte me.