Die Zonenrandförderung fiel mit der Wiedervereinigung weg.

Sentence analysis „Die Zonenrandförderung fiel mit der Wiedervereinigung weg.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Zonenrandförderung fiel mit der Wiedervereinigung weg.

German  Die Zonenrandförderung fiel mit der Wiedervereinigung weg.

Norwegian  Sonegrensefinansieringen falt bort med gjenforeningen.

Russian  Финансирование пограничных зон прекратилось с воссоединением.

Finnish  Alueellista tukea ei enää ollut yhdistymisen myötä.

Belorussian  Фінансаванне памежных зон спынілася з аб'яднаннем.

Portuguese  O financiamento das zonas de fronteira acabou com a reunificação.

Bulgarian  Финансирането на граничните зони отпадна с повторното обединение.

Croatian  Financiranje pograničnih zona prestalo je s ponovnim ujedinjenjem.

French  Le financement des zones frontalières a disparu avec la réunification.

Hungarian  A határrégiók támogatása megszűnt a német újraegyesítéssel.

Bosnian  Finansiranje pograničnih zona je prestalo s ponovnim ujedinjenjem.

Ukrainian  Фінансування прикордонних зон припинилося з возз'єднанням.

Slowakisch  Podpora pre pohraničné oblasti zanikla s opätovným zjednotením.

Slovenian  Financiranje obmejnih območij je prenehalo z ponovno združitvijo.

Urdu  سرحدی علاقوں کی مالی امداد دوبارہ اتحاد کے ساتھ ختم ہوگئی۔

Catalan  El finançament de les zones frontereres va desaparèixer amb la reunificació.

Macedonian  Финансирањето на граничните зони престана со повторното обединување.

Serbian  Finansiranje pograničnih zona je prestalo sa ponovnim ujedinjenjem.

Swedish  Finansieringen av gränszonerna upphörde med återföreningen.

Greek  Η χρηματοδότηση των παραμεθόριων ζωνών σταμάτησε με την επανένωση.

English  The funding for border zones ceased with reunification.

Italian  Il finanziamento delle zone di confine è cessato con la riunificazione.

Spanish  La financiación de las zonas fronterizas cesó con la reunificación.

Czech  Financování pohraničních oblastí skončilo s opětovným sjednocením.

Basque  Mugako zonen finantzaketa berriro elkartzearekin batera desagertu zen.

Arabic  توقف تمويل المناطق الحدودية مع إعادة التوحيد.

Japanese  国境地域の資金提供は再統一とともに終了しました。

Persian  تأمین مالی مناطق مرزی با اتحاد دوباره متوقف شد.

Polish  Finansowanie stref przygranicznych zakończyło się wraz z reunifikacją.

Romanian  Finanțarea zonelor de frontieră a încetat odată cu reunificarea.

Danish  Finansieringen af grænseområderne ophørte med genforeningen.

Hebrew  המימון לאזורי הגבול פסק עם האיחוד מחדש.

Turkish  Sınır bölgeleri için finansman, yeniden birleşme ile sona erdi.

Dutch  De financiering van grensgebieden viel weg met de hereniging.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1542750



Comments


Log in