Da schimpfte der Esel den Hahn einen Dickkopf.
Sentence analysis „Da schimpfte der Esel den Hahn einen Dickkopf.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Da
Translations of sentence „Da schimpfte der Esel den Hahn einen Dickkopf.“
Da schimpfte der Esel den Hahn einen Dickkopf.
Da skjelte eselet på hanen for å være en dummkopf.
Тогда осел наругал петуха за то, что он упрямый.
Sitten aasi haukkui kukkoa pölkkypääksi.
Тады асел накараў пеўня за тое, што ён упарты.
Então o burro chamou o galo de cabeça-dura.
Тогава магарето наруга пиле за упоритостта му.
Tada je magarac psovao pijetla da je tvrdoglav.
Alors l'âne a traité le coq de têtu.
Akkor a szamár a kakast hülyének nevezte.
Tada je magarac psovao pijetla da je tvrdoglav.
Тоді осел нарік на півня, що він впертий.
Potom osol nadával kohútovi, že je tvrdohlavý.
Takrat je osel preklinjao petelina, da je trmast.
پھر گدھے نے مرغی کو ضدی کہا۔
L'ase va renyar el gall per ser un cap de fava.
Тогаш магарето го навредуваше петелот дека е упорен.
Тада је магарац опсовао петла да је тврдоглав.
Då skällde åsnan på tuppen för att vara en tjurigt huvud.
Τότε ο γάιδαρος μάλωσε τον κόκορα ότι είναι πεισματάρης.
Then the donkey scolded the rooster for being stubborn.
Allora l'asino rimproverò il gallo di essere testardo.
Entonces el burro reprendió al gallo por ser terco.
Pak osel vynadal kohoutovi, že je tvrdohlavý.
Orduan astoa oilaskoa irainotzen ari zen oiloari burugogorra zela.
ثم شتم الحمار الدجاجة لكونها عنيدة.
その時、ロバはニワトリを頑固者だと叱った。
سپس الاغ، خروس را به خاطر لجبازی اش سرزنش کرد.
Wtedy osioł skarcił koguta za to, że jest uparty.
Atunci măgarul l-a certat pe cocoș că este încăpățânat.
Så skældte æslet på hanen for at være stædig.
אז החמור גער בתרנגול שהוא עקשן.
O zaman eşek, horozu inatçı olduğu için azarladı.
Toen schold de ezel de haan uit voor koppigheid.