Das Gericht verurteilte den Mann wegen Raubes.
Sentence analysis „Das Gericht verurteilte den Mann wegen Raubes.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Das Gericht verurteilte den Mann wegen Raubes.“
Das Gericht verurteilte den Mann wegen Raubes.
Retten dømte mannen for ran.
Суд признал мужчину виновным в ограблении.
Tuomioistuin tuomitsi miehen ryöstöstä.
Суд асудзіў мужчыну за рабаванне.
O tribunal condenou o homem por roubo.
Съдът осъди мъжа за грабеж.
Sud je osudio muškarca zbog pljačke.
Le tribunal a condamné l'homme pour vol.
A bíróság elítélte a férfit rablásért.
Sud je osudio muškarca zbog pljačke.
Суд засудив чоловіка за грабіж.
Súd odsúdil muža za lúpež.
Sodišče je obsodilo moškega zaradi ropa.
عدالت نے آدمی کو ڈکیتی کے الزام میں سزا دی.
El tribunal va condemnar l'home per robatori.
Судот го осуди човекот за разбојништво.
Sud je osudio muškarca zbog pljačke.
Domstolen dömde mannen för rån.
Το δικαστήριο καταδίκασε τον άντρα για ληστεία.
The court convicted the man of robbery.
La corte ha condannato l'uomo per rapina.
El tribunal condenó al hombre por robo.
Soud odsoudil muže za loupež.
Epaitegiak gizona lapurreta zigortu zuen.
حكمت المحكمة على الرجل بتهمة السرقة.
裁判所は男を強盗で有罪判決を下しました。
دادگاه مرد را به خاطر سرقت محکوم کرد.
Sąd skazał mężczyznę za rabunek.
Instanța l-a condamnat pe bărbat pentru jaf.
Retten dømte manden for røveri.
בית המשפט הרשיע את האיש בעבירת שוד.
Mahkeme adamı soygun suçundan mahkum etti.
De rechtbank veroordeelde de man voor beroving.