Die Polizei darf nur Menschen überwachen, die wahrscheinlich etwas verbrochen haben.

Sentence analysis „Die Polizei darf nur Menschen überwachen, die wahrscheinlich etwas verbrochen haben.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Die Polizei darf nur Menschen überwachen, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Subordinate clause NS: HS, die wahrscheinlich etwas verbrochen haben.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Polizei darf nur Menschen überwachen, die wahrscheinlich etwas verbrochen haben.

German  Die Polizei darf nur Menschen überwachen, die wahrscheinlich etwas verbrochen haben.

Norwegian  Politiet kan bare overvåke mennesker som sannsynligvis har begått noe.

Russian  Полиция может наблюдать только за людьми, которые, вероятно, совершили что-то преступное.

Finnish  Poliisi saa valvoa vain ihmisiä, jotka todennäköisesti ovat tehneet jotain rikollista.

Belorussian  Міліцыя можа назіраць толькі за людзьмі, якія, верагодна, учынілі нешта супрацьзаконнае.

Portuguese  A polícia só pode monitorar pessoas que provavelmente cometeram algo.

Bulgarian  Полицията може да наблюдава само хора, които вероятно са извършили нещо.

Croatian  Policija može nadzirati samo ljude koji su vjerojatno počinili nešto.

French  La police ne peut surveiller que les personnes qui ont probablement commis quelque chose.

Hungarian  A rendőrség csak azokat az embereket figyelheti meg, akik valószínűleg elkövettek valamit.

Bosnian  Policija može nadzirati samo ljude koji su vjerovatno nešto počinili.

Ukrainian  Поліція може спостерігати лише за людьми, які, ймовірно, вчинили щось.

Slowakisch  Polícia môže sledovať iba ľudí, ktorí pravdepodobne niečo spáchali.

Slovenian  Policija lahko nadzira le ljudi, za katere je verjetno, da so storili kaj.

Urdu  پولیس صرف ان لوگوں کی نگرانی کر سکتی ہے جو ممکنہ طور پر کچھ غلط کر چکے ہیں۔

Catalan  La policia només pot vigilar les persones que probablement han comès alguna cosa.

Macedonian  Полицијата може да следи само луѓе кои веројатно направиле нешто.

Serbian  Policija može nadzirati samo ljude koji su verovatno nešto počinili.

Swedish  Polisen får bara övervaka människor som troligen har begått något.

Greek  Η αστυνομία μπορεί να παρακολουθεί μόνο ανθρώπους που πιθανώς έχουν διαπράξει κάτι.

English  The police may only monitor people who have likely committed something.

Italian  La polizia può monitorare solo le persone che probabilmente hanno commesso qualcosa.

Spanish  La policía solo puede vigilar a las personas que probablemente hayan cometido algo.

Czech  Policie může sledovat pouze lidi, kteří pravděpodobně něco spáchali.

Basque  Poliziak soilik ez du jendea zaindu behar, seguraski zerbait egin dutenak.

Arabic  يمكن للشرطة مراقبة الأشخاص الذين من المحتمل أن يكونوا قد ارتكبوا شيئًا فقط.

Japanese  警察は、何かを犯した可能性のある人々だけを監視することができます。

Persian  پلیس فقط می‌تواند افرادی را که احتمالاً چیزی مرتکب شده‌اند، تحت نظر داشته باشد.

Polish  Policja może monitorować tylko osoby, które prawdopodobnie popełniły coś.

Romanian  Poliția poate supraveghea doar persoanele care probabil au comis ceva.

Danish  Politiet må kun overvåge mennesker, der sandsynligvis har begået noget.

Hebrew  המשטרה יכולה לפקח רק על אנשים שסביר להניח שעשו משהו.

Turkish  Polis, yalnızca muhtemelen bir şey suç işlemiş olan insanları izleyebilir.

Dutch  De politie mag alleen mensen in de gaten houden die waarschijnlijk iets hebben misdaan.


* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Neues Späh-Programm



Comments


Log in