Die Schauspielerin ist bei jungen Leuten beliebt.
Sentence analysis „Die Schauspielerin ist bei jungen Leuten beliebt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Schauspielerin ist bei jungen Leuten beliebt.“
Die Schauspielerin ist bei jungen Leuten beliebt.
Igralka je priljubljena med mladimi.
השחקנית פופולרית בקרב צעירים.
Актрисата е популярна сред младите хора.
Glumica je popularna među mladima.
L'attrice è popolare tra i giovani.
Акторка популярна серед молоді.
Skuespilleren er populær blandt unge mennesker.
Актрыса папулярная сярод маладых людзей.
Näyttelijä on suosittu nuorten keskuudessa.
La actriz es popular entre los jóvenes.
Актерката е популарна меѓу младите.
Aktorea gazteen artean ezaguna da.
Oyuncu gençler arasında popüler.
Glumica je popularna među mladima.
Glumica je popularna među mladima.
Actrița este populară în rândul tinerilor.
Skuespilleren er populær blant unge mennesker.
Aktorka jest popularna wśród młodych ludzi.
A atriz é popular entre os jovens.
L'actrice est populaire auprès des jeunes.
الممثلة تحظى بشعبية بين الشباب.
Актриса популярна среди молодых людей.
اداکارہ نوجوانوں میں مقبول ہے۔
女優は若者に人気があります。
بازیگر زن در میان جوانان محبوب است.
Herečka je obľúbená medzi mladými ľuďmi.
The actress is popular with young people.
Skådespelerskan är populär bland unga människor.
Herečka je oblíbená mezi mladými lidmi.
Η ηθοποιός είναι δημοφιλής στους νέους.
L'actriu és popular entre els joves.
De actrice is populair bij jonge mensen.
A színésznő népszerű a fiatalok körében.