Es wird draußen dunkel.

Sentence analysis „Es wird draußen dunkel.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Es wird draußen dunkel.

German  Es wird draußen dunkel.

English  It is getting dark outside.

Russian  На улице темнеет.

Spanish  Afuera está oscureciendo.

French  Il se fait sombre dehors.

Dutch  Het wordt donker buiten.

Japanese  外は暗くなってきています。

Hungarian  Sötétedik odakint.

Norwegian  Det blir mørkt ute.

Finnish  Ulkona tulee pimeää.

Belorussian  На вуліцы становіцца цёмна.

Portuguese  Está escurecendo lá fora.

Bulgarian  Навън става тъмно.

Croatian  Van outside postaje mračno.

Bosnian  Napolju postaje mračno.

Ukrainian  На вулиці темніє.

Slowakisch  Vonku sa stáva tmavo.

Slovenian  Zunaj postaja temno.

Urdu  باہر اندھیرا ہو رہا ہے۔

Catalan  Fora s'està fent fosc.

Macedonian  Надвор станува темно.

Serbian  Napolju postaje mračno.

Swedish  Det blir mörkt ute.

Greek  Εξωτερικά σκοτεινιάζει.

Italian  Fuori si fa buio.

Czech  Venku se stmívá.

Basque  Kanpoan iluntzen ari da.

Arabic  يصبح الجو مظلماً في الخارج.

Persian  بیرون تاریک می‌شود.

Polish  Na zewnątrz robi się ciemno.

Romanian  Se face întuneric afară.

Danish  Det bliver mørkt udenfor.

Hebrew  בחוץ מתחיל להיות חשוך.

Turkish  Dışarıda karanlık olmaya başlıyor.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 924823



Comments


Log in