Hans wiederum kam wie immer zu spät.

Sentence analysis „Hans wiederum kam wie immer zu spät.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Hans wiederum kam wie immer zu spät.

German  Hans wiederum kam wie immer zu spät.

Norwegian  Hans kom som alltid for sent.

Russian  Ханс, в свою очередь, пришёл, как всегда, поздно.

Finnish  Hans taas tuli kuten aina myöhässä.

Belorussian  Ганс, у сваю чаргу, прыйшоў, як заўсёды, позна.

Portuguese  Hans, por sua vez, chegou como sempre atrasado.

Bulgarian  Ханс отново дойде както винаги късно.

Croatian  Hans je opet došao kao i uvijek prekasno.

French  Hans, quant à lui, est arrivé comme toujours en retard.

Hungarian  Hans ismét, mint mindig, későn érkezett.

Bosnian  Hans je opet došao kao i uvijek prekasno.

Ukrainian  Ганс, в свою чергу, прийшов, як завжди, запізно.

Slowakisch  Hans prišiel opäť ako vždy neskoro.

Slovenian  Hans je spet prišel kot vedno prepozno.

Urdu  ہانس پھر سے ہمیشہ کی طرح دیر سے آیا۔

Catalan  Hans, per la seva banda, va arribar com sempre tard.

Macedonian  Ханс повторно дојде како и секогаш доцна.

Serbian  Hans je, kao i uvek, došao kasno.

Swedish  Han kom som vanligt för sent.

Greek  Ο Χανς ήρθε όπως πάντα αργά.

English  Hans, on the other hand, arrived late as always.

Italian  Hans, d'altra parte, arrivò come sempre in ritardo.

Spanish  Hans, por su parte, llegó tarde como siempre.

Hebrew  הנס שוב הגיע כמו תמיד מאוחר.

Czech  Hans přišel jako vždy pozdě.

Basque  Hans berriz beti bezala berandu iritsi zen.

Arabic  هانز جاء كالمعتاد متأخراً.

Japanese  ハンスはいつものように遅れてきた。

Persian  هانس دوباره مثل همیشه دیر آمد.

Polish  Hans znowu przyszedł jak zawsze za późno.

Romanian  Hans, la rândul său, a venit ca de obicei prea târziu.

Danish  Hans kom igen som altid for sent.

Turkish  Hans yine her zamanki gibi geç geldi.

Dutch  Hans kwam weer zoals altijd te laat.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 33189



Comments


Log in