Obwohl das Stichwort gefallen war, verpatzte er seinen Auftritt.
Sentence analysis „Obwohl das Stichwort gefallen war, verpatzte er seinen Auftritt.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Obwohl NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Obwohl das Stichwort gefallen war, HS.
Main clause HS: Obwohl NS, verpatzte er seinen Auftritt.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Translations of sentence „Obwohl das Stichwort gefallen war, verpatzte er seinen Auftritt.“
Obwohl das Stichwort gefallen war, verpatzte er seinen Auftritt.
Selv om stikkordet hadde blitt nevnt, mislyktes han med opptredenen sin.
Хотя ключевое слово было упомянуто, он провалил свое выступление.
Vaikka avainsana oli mainittu, hän epäonnistui esiintymisessään.
Хоць ключавое слова было згадана, ён праваліў свой выступ.
Embora a palavra-chave tenha sido mencionada, ele estragou sua apresentação.
Въпреки че ключовата дума беше спомената, той провали представянето си.
Iako je ključna riječ spomenuta, pokvario je svoj nastup.
Bien que le mot-clé ait été mentionné, il a raté sa performance.
Bár a kulcsszó elhangzott, ő elrontotta a fellépését.
Iako je ključna riječ spomenuta, on je pokvario svoj nastup.
Хоча ключове слово було згадано, він провалив свій виступ.
Aj keď bolo kľúčové slovo spomenuté, pokazil svoj vystúpenie.
Čeprav je bila ključna beseda omenjena, je pokvaril svoj nastop.
اگرچہ کلیدی لفظ ذکر کیا گیا تھا، اس نے اپنی پیشی کو خراب کر دیا۔
Encara que la paraula clau havia estat mencionada, va espatllar la seva actuació.
Иако клучната реч беше спомената, тој го пропадна својот настап.
Iako je ključna reč pomenuta, on je pokvario svoj nastup.
Även om nyckelordet hade nämnts, misslyckades han med sin uppträdande.
Αν και η λέξη-κλειδί είχε αναφερθεί, απέτυχε στην εμφάνισή του.
Although the keyword had been mentioned, he messed up his performance.
Sebbene la parola chiave fosse stata menzionata, ha rovinato la sua esibizione.
Aunque se había mencionado la palabra clave, él arruinó su actuación.
I když bylo klíčové slovo zmíněno, zkazil svůj výkon.
Hitz gakoa aipatu arren, bere agertzea okertu zuen.
على الرغم من أن الكلمة الرئيسية قد ذُكرت، إلا أنه أفسد أدائه.
キーワードが言及されたにもかかわらず、彼はパフォーマンスを台無しにしました。
اگرچه کلمه کلیدی ذکر شده بود، او نمایش خود را خراب کرد.
Chociaż słowo kluczowe zostało wspomniane, zepsuł swoje wystąpienie.
Deși cuvântul cheie a fost menționat, el și-a stricat prestația.
Selv om nøgleordet var blevet nævnt, fejlede han sin optræden.
למרות שהמילה המפתח הוזכרה, הוא כשל בהופעה שלו.
Anahtar kelime geçmesine rağmen, performansını berbat etti.
Hoewel het trefwoord was genoemd, verknalde hij zijn optreden.