Wer entscheidet, findet Ruhe.
Sentence analysis „Wer entscheidet, findet Ruhe.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Wer entscheidet, HS.
Main clause HS: NS, findet Ruhe.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
NS
Translations of sentence „Wer entscheidet, findet Ruhe.“
Wer entscheidet, findet Ruhe.
Kdo odloča, najde mir.
מי שמחליט מוצא שקט.
Който решава, намира спокойствие.
Ko odlučuje, nalazi mir.
Chi decide, trova pace.
Хто вирішує, знаходить спокій.
Den, der beslutter, finder ro.
Той, хто вырашае, знаходзіць спакой.
Se, joka päättää, löytää rauhan.
Quien decide, encuentra paz.
Кој одлучува, наоѓа мир.
Etxea erabakitzen du, lasaitasuna aurkitzen du.
Karar veren, huzur bulur.
Ko odlučuje, nalazi mir.
Tko odlučuje, nalazi mir.
Cine decide, găsește liniște.
Den som bestemmer, finner ro.
Kto decyduje, znajduje spokój.
Quem decide, encontra paz.
Celui qui décide trouve la paix.
من يقرر يجد السلام.
Кто решает, находит покой.
جو فیصلہ کرتا ہے، وہ سکون پاتا ہے۔
決定する者は平和を見つける。
کسی که تصمیم میگیرد، آرامش مییابد.
Kto rozhoduje, nájde pokoj.
Whoever decides finds peace.
Den som beslutar, finner ro.
Kdo rozhoduje, nachází klid.
Όποιος αποφασίζει, βρίσκει ηρεμία.
Qui decideix, troba la pau.
Wie beslist, vindt rust.
Aki dönt, megtalálja a nyugalmat.