Aber das will nichts besagen.

Sentence analysis „Aber das will nichts besagen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Aber das will nichts besagen.

German  Aber das will nichts besagen.

English  But that doesn't mean anything.

Norwegian  Men det betyr ingenting.

Russian  Но это ничего не значит.

Finnish  Mutta sillä ei ole merkitystä.

Belorussian  Але гэта нічога не значыць.

Portuguese  Mas isso não significa nada.

Bulgarian  Но това не означава нищо.

Croatian  Ali to ne znači ništa.

French  Mais cela ne veut rien dire.

Hungarian  De ez semmit sem jelent.

Bosnian  Ali to ne znači ništa.

Ukrainian  Але це нічого не означає.

Slowakisch  Ale to nič ne znamená.

Slovenian  Ampak to ne pomeni nič.

Urdu  لیکن اس کا کچھ مطلب نہیں ہے۔

Catalan  Però això no vol dir res.

Macedonian  Но тоа не значи ништо.

Serbian  Ali to ne znači ništa.

Swedish  Men det betyder ingenting.

Greek  Αλλά αυτό δεν σημαίνει τίποτα.

Italian  Ma questo non significa nulla.

Spanish  Pero eso no significa nada.

Czech  Ale to nic neznamená.

Basque  Baina hori ez du ezer esan nahi.

Arabic  لكن هذا لا يعني شيئًا.

Japanese  しかし、それは何も意味しません。

Persian  اما این هیچ معنایی ندارد.

Polish  Ale to nic nie znaczy.

Romanian  Dar asta nu înseamnă nimic.

Danish  Men det betyder ingenting.

Hebrew  אבל זה לא אומר כלום.

Turkish  Ama bu hiçbir şey ifade etmiyor.

Dutch  Maar dat betekent niets.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5167693



Comments


Log in