Als sie die Firma mitten in der Krise gründeten, bewiesen sie ihren Wagemut.

Sentence analysis „Als sie die Firma mitten in der Krise gründeten, bewiesen sie ihren Wagemut.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Als NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Als sie die Firma mitten in der Krise gründeten, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS: Als NS, bewiesen sie ihren Wagemut.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Als sie die Firma mitten in der Krise gründeten, bewiesen sie ihren Wagemut.

German  Als sie die Firma mitten in der Krise gründeten, bewiesen sie ihren Wagemut.

Norwegian  Da de grunnla selskapet midt i krisen, viste de sitt mot.

Russian  Когда они основали компанию посреди кризиса, они доказали свою смелость.

Finnish  Kun he perustivat yrityksen keskellä kriisiä, he osoittivat rohkeutensa.

Belorussian  Калі яны заснавалі кампанію ў разгар крызіса, яны прадэманстравалі сваю адвагу.

Portuguese  Quando fundaram a empresa no meio da crise, mostraram sua coragem.

Bulgarian  Когато основаха компанията в разгара на кризата, те доказаха своята смелост.

Croatian  Kada su osnovali tvrtku usred krize, pokazali su svoju hrabrost.

French  Lorsqu'ils ont fondé l'entreprise en pleine crise, ils ont prouvé leur courage.

Hungarian  Amikor a céget a válság közepén alapították, bizonyították bátorságukat.

Bosnian  Kada su osnovali firmu usred krize, pokazali su svoju hrabrost.

Ukrainian  Коли вони заснували компанію посеред кризи, вони довели свою відвагу.

Slowakisch  Keď založili firmu uprostred krízy, preukázali svoju odvahu.

Slovenian  Ko so ustanovili podjetje sredi krize, so dokazali svojo pogum.

Urdu  جب انہوں نے بحران کے درمیان کمپنی قائم کی تو انہوں نے اپنی جرات ثابت کی۔

Catalan  Quan van fundar l'empresa enmig de la crisi, van demostrar el seu coratge.

Macedonian  Кога ја основаа компанијата среде кризата, ја докажаа својата храброст.

Serbian  Kada su osnovali firmu usred krize, pokazali su svoju hrabrost.

Swedish  När de grundade företaget mitt i krisen visade de sitt mod.

Greek  Όταν ίδρυσαν την εταιρεία στη μέση της κρίσης, απέδειξαν το θάρρος τους.

English  When they founded the company in the midst of the crisis, they proved their courage.

Italian  Quando hanno fondato l'azienda nel mezzo della crisi, hanno dimostrato il loro coraggio.

Spanish  Cuando fundaron la empresa en medio de la crisis, demostraron su valentía.

Czech  Když založili firmu uprostřed krize, prokázali svou odvahu.

Basque  Krisian erdian enpresa sortu zutenean, euren ausardia frogatu zuten.

Arabic  عندما أسسوا الشركة في خضم الأزمة، أثبتوا شجاعتهم.

Japanese  彼らが危機の真っ只中で会社を設立したとき、彼らは勇気を証明しました。

Persian  وقتی آنها شرکت را در میانه بحران تأسیس کردند، شجاعت خود را ثابت کردند.

Polish  Kiedy założyli firmę w środku kryzysu, udowodnili swoją odwagę.

Romanian  Când au fondat compania în mijlocul crizei, și-au dovedit curajul.

Danish  Da de grundlagde firmaen midt i krisen, viste de deres mod.

Hebrew  כאשר הם הקימו את החברה באמצע המשבר, הם הוכיחו את אומץ ליבם.

Turkish  Şirketi kriz ortasında kurduklarında cesaretlerini kanıtladılar.

Dutch  Toen ze het bedrijf midden in de crisis oprichtten, bewezen ze hun moed.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 458505



Comments


Log in