An der Nord- und Ostseeküste wurde schon vor Jahrhunderten mit Seegras gedämmt.
Sentence analysis „An der Nord- und Ostseeküste wurde schon vor Jahrhunderten mit Seegras gedämmt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „An der Nord- und Ostseeküste wurde schon vor Jahrhunderten mit Seegras gedämmt.“
An der Nord- und Ostseeküste wurde schon vor Jahrhunderten mit Seegras gedämmt.
Ved kysten av Nord- og Østersjøen ble det allerede for århundrer siden demmet med tang.
На побережье Северного и Балтийского моря уже много веков назад использовали морскую траву для укрепления.
Pohjois- ja Itämeren rannikolla on jo vuosisatoja käytetty meriruohoa patoamiseen.
На ўзбярэжжы Паўночнага і Балтыйскага мора ўжо шмат стагоддзяў таму выкарыстоўвалі водарасці для ўмацавання.
Na costa do Mar do Norte e do Mar Báltico, já há séculos se usa algas para contenção.
По северното и източното крайбрежие вече от векове се използва морска трева за укрепване.
Na obali Sjevernog i Baltičkog mora već se stoljećima koristi morska trava za nasipavanje.
Sur les côtes de la mer du Nord et de la mer Baltique, on utilise de la varech pour le renforcement depuis des siècles.
Az Északi- és a Balti-tenger partján már évszázadok óta használnak tengeri füvet gátak építésére.
Na obali Sjevernog i Baltičkog mora već se stoljećima koristi morska trava za nasipavanje.
На узбережжі Північного та Балтійського морів вже століттями використовують морську траву для укріплення.
Na pobreží Severného a Baltského mora sa už pred stáročiami používala morská tráva na zátarasy.
Ob obali Severnega in Baltskega morja se že stoletja uporablja morska trava za utrjevanje.
شمال اور مشرقی سمندر کے ساحل پر صدیوں سے سمندری گھاس کا استعمال کیا جا رہا ہے۔
A la costa del Mar del Nord i del Mar Bàltic, ja fa segles que s'utilitza algues per a la contenció.
На брегот на Северното и Балтичкото море веќе со векови се користи морска трева за зајакнување.
Na obali Severnog i Baltičkog mora već vekovima se koristi morska trava za nasipanje.
Vid kusten av Nordsjön och Östersjön har man redan i århundraden använt sjögräs för att dämma.
Στην ακτή της Βόρειας και της Βαλτικής Θάλασσας, εδώ και αιώνες χρησιμοποιείται θαλάσσια χόρτο για ενίσχυση.
On the North and Baltic Sea coasts, seaweed has been used for damming for centuries.
Sulle coste del Mare del Nord e del Mare Baltico, si è già usato il mare per le dighe da secoli.
En las costas del Mar del Norte y del Mar Báltico, se ha utilizado algas para diques desde hace siglos.
Na pobřeží Severního a Baltského moře se už po staletí používá mořská tráva k zadržování.
Iparraldeko eta Baltiko itsasertzean, jada mendeak dira itsas algak erabiltzen direla.
على سواحل بحر الشمال وبحر البلطيق، تم استخدام الأعشاب البحرية للسدود منذ قرون.
北海とバルト海の沿岸では、何世紀も前から海藻が堤防に使われてきました。
در سواحل دریای شمال و دریای بالتیک، از قرنها پیش از جلبک دریایی برای سدسازی استفاده شده است.
Na wybrzeżu Morza Północnego i Bałtyckiego od wieków używa się wodorostów do budowy tam.
Pe coasta Mării Nordului și a Mării Baltice, iarba de mare a fost folosită pentru diguri cu secole în urmă.
Ved kysten af Nordsøen og Østersøen er der i århundreder blevet dæmmet med tang.
על חופי הים הצפוני והים הבלטי כבר מאות שנים משתמשים באצות לחיזוק.
Kuzey ve Baltık Denizi kıyılarında yüzyıllardır deniz yosunu ile set çekilmektedir.
Aan de kusten van de Noordzee en de Oostzee wordt al eeuwenlang zeewier gebruikt voor dammen.