Auf die gleiche Weise werden die Sitzbalken für die Ruderer eingezogen und fixiert.

Sentence analysis „Auf die gleiche Weise werden die Sitzbalken für die Ruderer eingezogen und fixiert.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Auf die gleiche Weise werden die Sitzbalken für die Ruderer eingezogen und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und fixiert.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Auf die gleiche Weise werden die Sitzbalken für die Ruderer eingezogen und fixiert.

German  Auf die gleiche Weise werden die Sitzbalken für die Ruderer eingezogen und fixiert.

Norwegian  På samme måte blir setebalkene for roerne trukket inn og festet.

Russian  Таким же образом сиденья для гребцов устанавливаются и фиксируются.

Finnish  Saman tavoin istuinpalkit soutajille vedetään sisään ja kiinnitetään.

Belorussian  Тым жа чынам сядзенні для грэбцоў уцягваюцца і фіксуюцца.

Portuguese  Da mesma forma, as barras de assento para os remadores são puxadas e fixadas.

Bulgarian  По същия начин седалките за гребците се вкарват и фиксират.

Croatian  Na isti način sjedala za veslače se uvlače i fiksiraju.

French  De la même manière, les barres de siège pour les rameurs sont tirées et fixées.

Hungarian  Ugyanígy a evezősök ülésrúdjait behúzzák és rögzítik.

Bosnian  Na isti način, sjedišta za veslače se uvlače i fiksiraju.

Ukrainian  Тим же чином сидіння для гребців втягуються і фіксуються.

Slowakisch  Rovnakým spôsobom sa sedadlové trámy pre veslárov zasúvajú a fixujú.

Slovenian  Na enak način se sedežne prečke za veslače vstavijo in pritrdijo.

Urdu  اسی طرح، rowers کے لیے سیٹ کی بیمیں کھینچی اور فکس کی جاتی ہیں۔

Catalan  De la mateixa manera, les barres de seient per als remers s'introdueixen i es fixen.

Macedonian  На ист начин, седалките за веслачите се влечат и фиксираат.

Serbian  Na isti način, sedišta za veslače se uvlače i fiksiraju.

Swedish  På samma sätt dras sitsbalkarna för roddarna in och fästs.

Greek  Με τον ίδιο τρόπο, οι ράβδοι καθισμάτων για τους κωπηλάτες εισάγονται και στερεώνονται.

English  In the same way, the seat beams for the rowers are pulled in and fixed.

Italian  Allo stesso modo, le travi dei sedili per i rematori vengono ritirate e fissate.

Spanish  De la misma manera, las vigas de los asientos para los remeros se introducen y se fijan.

Czech  Stejným způsobem se sedlové trámy pro veslaře zasouvají a fixují.

Basque  Era berean, arraunlarientzako eserlekua barrek sartzen eta finkatzen dira.

Arabic  بنفس الطريقة، يتم سحب وتثبيت قضبان المقاعد للمتسابقين.

Japanese  同じように、漕ぎ手のための座席ビームが引き込まれ、固定されます。

Persian  به همین ترتیب، تیرک‌های نشیمن برای قایقران‌ها کشیده و ثابت می‌شوند.

Polish  W ten sam sposób belki siedzeń dla wioślarzy są wciągane i mocowane.

Romanian  În același mod, bârnele de șezut pentru canotori sunt trase și fixate.

Danish  På samme måde trækkes sædebjælkerne til roerne ind og fastgøres.

Hebrew  באופן דומה, קורות המושב עבור החותרים נמשכות ומוקבעות.

Turkish  Aynı şekilde, kürekçiler için oturma kirişleri çekilir ve sabitlenir.

Dutch  Op dezelfde manier worden de zitbalken voor de roeiers ingetrokken en vastgezet.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 433732



Comments


Log in