Bei diesen Versandhauspreisen wirst du nie mit deinem Geld auskommen.

Sentence analysis „Bei diesen Versandhauspreisen wirst du nie mit deinem Geld auskommen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Bei diesen Versandhauspreisen wirst du nie mit deinem Geld auskommen.

German  Bei diesen Versandhauspreisen wirst du nie mit deinem Geld auskommen.

Norwegian  Med disse postordresprisene vil du aldri klare deg med pengene dine.

Russian  С этими ценами в почтовом магазине ты никогда не сможешь свести концы с концами.

Finnish  Näillä postimyyntihinnoilla et koskaan tule toimeen rahojesi kanssa.

Belorussian  З гэтымі цэнамі ў паштовым краме ты ніколі не зможаш справіцца з грашыма.

Portuguese  Com esses preços de catálogo, você nunca conseguirá se virar com seu dinheiro.

Bulgarian  С тези цени на пощенския магазини никога няма да успееш да се справиш с парите си.

Croatian  S ovim cijenama iz kataloga nikada nećeš moći izaći s novcem.

French  Avec ces prix de vente par correspondance, tu ne pourras jamais t'en sortir avec ton argent.

Hungarian  Ezekkel a katalógusárakkal sosem fogsz tudni kijönni a pénzeddel.

Bosnian  S ovim cijenama iz kataloga nikada nećeš moći izaći s novcem.

Ukrainian  З цими цінами на поштові замовлення ти ніколи не зможеш впоратися зі своїми грошима.

Slowakisch  S týmito cenami z poštového obchodu nikdy nebudeš schopný vyžiť s tvojimi peniazmi.

Slovenian  S temi cenami poštnih trgovin nikoli ne boš mogel preživeti s svojim denarjem.

Urdu  ان ڈاک کے گھر کی قیمتوں کے ساتھ، آپ کبھی بھی اپنے پیسوں کے ساتھ نہیں چل پائیں گے۔

Catalan  Amb aquests preus de venda per correu, mai no podràs arribar a finals de mes amb els teus diners.

Macedonian  Со овие цени на поштенскиот дом, никогаш нема да можеш да се справиш со парите.

Serbian  Sa ovim cenama iz poštanskog kataloga nikada nećeš moći da se snađeš sa svojim novcem.

Swedish  Med dessa postorderpriser kommer du aldrig att klara dig med dina pengar.

Greek  Με αυτές τις τιμές ταχυδρομικών παραγγελιών, ποτέ δεν θα μπορέσεις να τα βγάλεις πέρα με τα χρήματά σου.

English  With these mail order prices, you will never get by with your money.

Italian  Con questi prezzi da catalogo, non riuscirai mai a far quadrare i conti con i tuoi soldi.

Spanish  Con estos precios de venta por correo, nunca podrás salir adelante con tu dinero.

Czech  S těmito cenami z poštovního obchodu nikdy nevyjdeš se svými penězi.

Basque  Posta-ordainako prezio hauekin, inoiz ez duzu diruarekin aurrera egiteko.

Arabic  مع هذه الأسعار من متاجر البريد، لن تتمكن أبداً من تدبير أموالك.

Japanese  これらの通信販売価格では、あなたは決してお金でやりくりできません。

Persian  با این قیمت‌های فروشگاه‌های پستی، هرگز نمی‌توانی با پولت کنار بیایی.

Polish  Przy tych cenach z katalogu nigdy nie poradzisz sobie z pieniędzmi.

Romanian  Cu aceste prețuri de vânzare prin corespondență, nu vei reuși niciodată să te descurci cu banii tăi.

Danish  Med disse postordrespriser vil du aldrig kunne klare dig med dine penge.

Hebrew  עם המחירים האלה של חנויות הדואר, אתה אף פעם לא תצליח להסתדר עם הכסף שלך.

Turkish  Bu posta siparişi fiyatlarıyla, paranla asla geçinemezsin.

Dutch  Met deze postorderprijzen zul je nooit met je geld rondkomen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 81182



Comments


Log in