Beim Decken tapezieren sollte man auf jeden Fall zu Zweit arbeiten.

Sentence analysis „Beim Decken tapezieren sollte man auf jeden Fall zu Zweit arbeiten.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Beim Decken tapezieren sollte man auf jeden Fall zu Zweit arbeiten.

German  Beim Decken tapezieren sollte man auf jeden Fall zu Zweit arbeiten.

Norwegian  Når man tapetserer taket, bør man absolutt jobbe to og to.

Russian  При оклейке потолка, безусловно, следует работать вдвоем.

Finnish  Kattoa tapetoidessa kannattaa ehdottomasti työskennellä kahdestaan.

Belorussian  Падчас абклейвання столі варта працаваць удваіх.

Portuguese  Ao fazer o papel de parede no teto, deve-se, sem dúvida, trabalhar em dupla.

Bulgarian  При тапетиране на тавана определено трябва да работите двама.

Croatian  Prilikom tapetiranja stropa, svakako treba raditi u paru.

French  Lors du tapissage du plafond, il est impératif de travailler à deux.

Hungarian  A mennyezet tapétázásakor mindenképpen érdemes ketten dolgozni.

Bosnian  Prilikom tapetiranja plafona, svakako treba raditi u paru.

Ukrainian  При обклеюванні стелі обов'язково слід працювати вдвох.

Slowakisch  Pri tapetovaní stropu by ste určite mali pracovať vo dvojici.

Slovenian  Pri tapetiranju stropa je vsekakor priporočljivo delati v paru.

Urdu  چھت کی دیوار پر کاغذ لگاتے وقت آپ کو یقینی طور پر دو افراد کے ساتھ کام کرنا چاہیے۔

Catalan  En tapitzar el sostre, cal treballar, sens dubte, en parella.

Macedonian  При тапетирање на таванот, дефинитивно треба да работите во двојки.

Serbian  Prilikom tapetiranja plafona, svakako treba raditi u paru.

Swedish  När man tapetserar taket bör man absolut arbeta två och två.

Greek  Κατά την ταπετσαρία της οροφής, θα πρέπει σίγουρα να εργάζεστε σε ζευγάρια.

English  When wallpapering the ceiling, one should definitely work in pairs.

Italian  Quando si tappezza il soffitto, è assolutamente consigliabile lavorare in due.

Spanish  Al empapelar el techo, definitivamente se debe trabajar en pareja.

Czech  Při tapetování stropu byste rozhodně měli pracovat ve dvojicích.

Basque  Sakela tapizatzen denean, bi lagun lan egitea komeni da.

Arabic  عند لصق ورق الجدران على السقف، يجب بالتأكيد العمل في زوج.

Japanese  天井を壁紙で飾るときは、必ず二人で作業するべきです。

Persian  هنگام کاغذ دیواری سقف، باید حتماً به صورت دو نفره کار کنید.

Polish  Podczas tapetowania sufitu należy zdecydowanie pracować w parach.

Romanian  Când tapetăm tavanul, cu siguranță ar trebui să lucrăm în doi.

Danish  Når man tapetserer loftet, bør man bestemt arbejde to og to.

Hebrew  כשמדביקים טפט על התקרה, כדאי בהחלט לעבוד בזוגות.

Turkish  Tavanı duvar kağıdı kaplarken kesinlikle iki kişi çalışmalısınız.

Dutch  Bij het behangen van het plafond moet je zeker met z'n tweeën werken.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 372251



Comments


Log in