Belgien hat das Halbfinale erreicht.
Sentence analysis „Belgien hat das Halbfinale erreicht.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Belgien
Translations of sentence „Belgien hat das Halbfinale erreicht.“
Belgien hat das Halbfinale erreicht.
Belgium advanced to the semifinals.
Belgia har nådd semifinalen.
Бельгия достигла полуфинала.
Belgia on päässyt välieriin.
Белгія дасягнула паўфіналу.
A Bélgica chegou às semifinais.
Белгия достигна полуфинал.
Belgija je stigla do polufinala.
La Belgique a atteint les demi-finales.
Belgium eljutott a legjobb négy közé.
Belgija je došla do polufinala.
Бельгія досягла півфіналу.
Belgicko sa dostalo do semifinále.
Belgija je dosegla polfinale.
بیلجیم نے سیمی فائنل میں جگہ بنالی ہے۔
Bèlgica ha arribat a les semifinals.
Белгија стигна до полуфинале.
Belgija je stigla do polufinala.
Belgien har nått semifinalen.
Το Βέλγιο έφτασε στα ημιτελικά.
Il Belgio ha raggiunto le semifinali.
Bélgica ha llegado a las semifinales.
Belgie se dostala do semifinále.
Belgika finalerdietara iritsi da.
بلجيكا وصلت إلى نصف النهائي.
ベルギーは準決勝に進出しました。
بلژیک به مرحله نیمهنهایی رسید.
Belgia dotarła do półfinału.
Belgia a ajuns în semifinale.
Belgien har nået semifinalen.
בלגיה הגיעה לחצי הגמר.
Belçika yarı finale yükseldi.
België heeft de halve finale bereikt.