Bob brachte derart gute Neuigkeiten, dass sie vor Freude aufsprangen.
Sentence analysis „Bob brachte derart gute Neuigkeiten, dass sie vor Freude aufsprangen.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Bob brachte derart gute Neuigkeiten, dass NS.
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
derart
Subordinate clause NS: HS, dass sie vor Freude aufsprangen.
Translations of sentence „Bob brachte derart gute Neuigkeiten, dass sie vor Freude aufsprangen.“
Bob brachte derart gute Neuigkeiten, dass sie vor Freude aufsprangen.
Bob brought such good news that they jumped up with joy.
Bob brakte så gode nyheter at de spratt opp av glede.
Боб принес такие хорошие новости, что они вскочили от радости.
Bob toi niin hyviä uutisia, että he hyppäsivät ilosta.
Боб прынёс такія добрыя навіны, што яны ўскочылі ад радасці.
Bob trouxe notícias tão boas que eles pularam de alegria.
Боб донесе толкова добри новини, че те скочиха от радост.
Bob je donio tako dobre vijesti da su skočili od radosti.
Bob a apporté de si bonnes nouvelles qu'ils ont sauté de joie.
Bob olyan jó híreket hozott, hogy örömében felugrottak.
Bob je donio tako dobre vijesti da su skočili od radosti.
Боб приніс такі хороші новини, що вони стрибнули від радості.
Bob priniesol také dobré správy, že vyskočili od radosti.
Bob je prinesel tako dobre novice, da so skočili od veselja.
باب نے اتنی اچھی خبریں لائیں کہ وہ خوشی سے اچھل پڑے۔
Bob va portar notícies tan bones que van saltar d'alegria.
Боб донесе толку добри вести што тие скокнаа од радост.
Боб је донео тако добре вести да су скочили од радости.
Bob tog med sig så bra nyheter att de hoppade av glädje.
Ο Μπομπ έφερε τόσο καλές ειδήσεις που αυτοί πετάχτηκαν από χαρά.
Bob portò notizie così buone che saltarono di gioia.
Bob trajo tan buenas noticias que saltaron de alegría.
Bob přinesl tak dobré zprávy, že vyskočili radostí.
Bobek hain onakoe berri onak ekarri zituen, nonbait pozik salto egin zuten.
أحضر بوب أخبارًا جيدة لدرجة أنهم قفزوا من الفرح.
ボブはとても良いニュースを持ってきたので、彼らは喜びで跳び上がりました。
باب اخبار بسیار خوبی آورد که آنها از شادی پریدند.
Bob przyniósł tak dobre wieści, że skoczyli z radości.
Bob a adus vești atât de bune încât au sărit de bucurie.
Bob bragte så gode nyheder, at de sprang op af glæde.
בוב הביא חדשות כל כך טובות שהם קפצו משמחה.
Bob, o kadar iyi haberler getirdi ki, sevinçten zıpladılar.
Bob bracht zulke goede nieuws dat ze van blijdschap opsprongen.