Dabei kann ich nicht behaupten, solch Gefasel hätte in mir einen geistigen Aufstand entfacht.

Sentence analysis „Dabei kann ich nicht behaupten, solch Gefasel hätte in mir einen geistigen Aufstand entfacht.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Dabei kann ich nicht behaupten, HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1, solch Gefasel hätte in mir einen geistigen Aufstand entfacht.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Dabei kann ich nicht behaupten, solch Gefasel hätte in mir einen geistigen Aufstand entfacht.

German  Dabei kann ich nicht behaupten, solch Gefasel hätte in mir einen geistigen Aufstand entfacht.

Norwegian  Jeg kan ikke påstå at slik snakk har utløst et åndelig opprør i meg.

Russian  Я не могу утверждать, что такая болтовня вызвала во мне духовное восстание.

Finnish  En voi väittää, että tällainen puhe olisi herättänyt minussa henkistä kapinaa.

Belorussian  Я не магу сцвярджаць, што такая балбатня выклікала ў мяне духоўнае паўстанне.

Portuguese  Não posso afirmar que tal conversa tenha provocado em mim uma revolta espiritual.

Bulgarian  Не мога да твърдя, че такова бърборене е предизвикало духовно въстание в мен.

Croatian  Ne mogu tvrditi da je takvo brbljanje izazvalo duhovnu pobunu u meni.

French  Je ne peux pas prétendre que de telles paroles aient déclenché en moi une révolte spirituelle.

Hungarian  Nem állíthatom, hogy az ilyen fecsegés szellemi lázadást váltott volna ki bennem.

Bosnian  Ne mogu tvrditi da je takvo brbljanje izazvalo duhovnu pobunu u meni.

Ukrainian  Я не можу стверджувати, що така балаканина викликала у мені духовне повстання.

Slowakisch  Nemôžem tvrdiť, že takéto táranie vo mne vyvolalo duchovný vzburu.

Slovenian  Ne morem trditi, da je takšno blebetanje v meni sprožilo duhovno vstajo.

Urdu  میں یہ دعویٰ نہیں کر سکتا کہ ایسی بکواس نے مجھ میں روحانی بغاوت کو جنم دیا۔

Catalan  No puc afirmar que tal xerrameca hagi provocat en mi una revolta espiritual.

Macedonian  Не можам да тврдам дека таквото зборување предизвикало духовно востание во мене.

Serbian  Ne mogu tvrditi da je takvo brbljanje izazvalo duhovnu pobunu u meni.

Swedish  Jag kan inte påstå att sådant prat har väckt en andlig uppror inom mig.

Greek  Δεν μπορώ να ισχυριστώ ότι τέτοια κουβέντα έχει προκαλέσει μια πνευματική εξέγερση μέσα μου.

English  I cannot claim that such nonsense has sparked a spiritual uprising in me.

Italian  Non posso affermare che tale chiacchiera abbia suscitato in me una rivolta spirituale.

Spanish  No puedo afirmar que tal palabrería haya provocado en mí un levantamiento espiritual.

Czech  Nemohu tvrdit, že takové žvanění ve mně vyvolalo duchovní vzpouru.

Basque  Ez dut esan dezake halako hitzek nire baitan espiritu altxamendu bat piztu dutenik.

Arabic  لا أستطيع أن أزعم أن مثل هذا الهراء قد أثار فيّ انتفاضة روحية.

Japanese  私は、そのような無駄話が私の中に精神的な反乱を引き起こしたとは言えません。

Persian  نمی‌توانم ادعا کنم که چنین سخنانی در من شورش روحانی ایجاد کرده است.

Polish  Nie mogę twierdzić, że takie gadanie wzbudziło we mnie duchowy bunt.

Romanian  Nu pot afirma că o astfel de vorbă a stârnit în mine o rebeliune spirituală.

Danish  Jeg kan ikke påstå, at sådan snak har udløst et åndeligt oprør i mig.

Hebrew  אני לא יכול לטעון שדבר כזה עורר בי מרד רוחני.

Turkish  Böyle bir saçmalığın içimde bir ruhsal isyan başlattığını iddia edemem.

Dutch  Ik kan niet beweren dat zulke onzin een geestelijke opstand in mij heeft ontketend.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 532572



Comments


Log in