Dann überließen sich beide ganz der Sinnenfreude.

Sentence analysis „Dann überließen sich beide ganz der Sinnenfreude.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Dann überließen sich beide ganz der Sinnenfreude.

German  Dann überließen sich beide ganz der Sinnenfreude.

Norwegian  Da overlot de begge seg helt til sansenes glede.

Russian  Тогда оба полностью отдались наслаждению чувств.

Finnish  Sitten molemmat antautuivat täysin aistien iloon.

Belorussian  Тады абодва цалкам аддаліся радасці ад пачуццяў.

Portuguese  Então ambos se entregaram completamente ao prazer dos sentidos.

Bulgarian  Тогава и двамата се отдадоха напълно на удоволствието от сетивата.

Croatian  Tada su se oboje potpuno prepustili užitku čula.

French  Alors, tous deux se laissèrent complètement à la jouissance des sens.

Hungarian  Akkor mindketten teljesen átadták magukat az érzékek örömének.

Bosnian  Tada su se oboje potpuno prepustili užitku čula.

Ukrainian  Тоді обидва повністю віддалися насолоді відчуттів.

Slowakisch  Potom sa obaja úplne oddali pôžitku zo zmyslov.

Slovenian  Takrat sta se oba popolnoma predala užitku čutov.

Urdu  پھر دونوں نے مکمل طور پر حواس کی خوشی میں خود کو چھوڑ دیا۔

Catalan  Ales dues es van lliurar completament al plaer dels sentits.

Macedonian  Тогаш, двајцата целосно се предадоа на задоволството од сетилата.

Serbian  Тада су се обоје потпуно предали задовољству чула.

Swedish  Då överlämnade sig båda helt åt sinnesnjutningen.

Greek  Τότε και οι δύο παραδόθηκαν πλήρως στην απόλαυση των αισθήσεων.

English  Then both completely surrendered to the pleasure of the senses.

Italian  Allora entrambi si abbandonarono completamente al piacere dei sensi.

Spanish  Entonces ambos se entregaron por completo al placer de los sentidos.

Czech  Pak se oba zcela odevzdali radosti smyslů.

Basque  Orduan, biak sentimenduen plazera guztiz utzi zuten.

Arabic  ثم استسلم كلاهما تمامًا لملذات الحواس.

Japanese  その時、二人は完全に感覚の喜びに身を委ねました。

Persian  سپس هر دو کاملاً به لذت حواس سپرده شدند.

Polish  Wtedy oboje całkowicie oddali się przyjemności zmysłów.

Romanian  Atunci amândoi s-au predat complet plăcerii simțurilor.

Danish  Så overgav de sig begge helt til sanseglæden.

Hebrew  אז שניהם נכנעו לחלוטין להנאה מהחושים.

Turkish  O zaman ikisi de tamamen duyuların zevkine teslim oldular.

Dutch  Toen gaven ze zich beiden volledig over aan de vreugde van de zintuigen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1155688



Comments


Log in