Dann beäugte er die Bedienelemente wie eine Katze, die einen zuckenden Bindfaden belauert.
Sentence analysis „Dann beäugte er die Bedienelemente wie eine Katze, die einen zuckenden Bindfaden belauert.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Dann beäugte er die Bedienelemente wie eine Katze, NS.
HS Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
die Bedienelemente wie eine Katze
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Dann
Subordinate clause NS: HS, die einen zuckenden Bindfaden belauert.
NS Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
einen zuckenden Bindfaden
Translations of sentence „Dann beäugte er die Bedienelemente wie eine Katze, die einen zuckenden Bindfaden belauert.“
Dann beäugte er die Bedienelemente wie eine Katze, die einen zuckenden Bindfaden belauert.
Så betraktet han kontrollene som en katt som lurer på en rykende tråd.
Затем он внимательно смотрел на элементы управления, как кошка, поджидающая дрожащую нитку.
Sitten hän tarkkaili ohjaimia kuin kissa, joka väijyy nytkähtelevää narua.
Тады ён уважліва глядзеў на элементы кіравання, як котка, якая падсочвае дрыготкую нітку.
Então ele observou os controles como um gato que espreita um fio tremulante.
След това той наблюдава контролите като котка, която дебне трептяща връв.
Tada je promatrao kontrole kao mačka koja vrebaju trzajuću konop.
Puis il observa les commandes comme un chat qui guette un fil qui tremble.
Aztán úgy nézte a vezérlőket, mint egy macska, amely lesi a remegő cérnát.
Tada je posmatrao kontrole kao mačka koja vrebaju trzajuću konop.
Тоді він спостерігав за елементами управління, як кіт, що підстерігає тремтячий шнур.
Potom si prezeral ovládacie prvky ako mačka, ktorá číha na trhajúcu sa niť.
Potem je opazoval kontrolnike kot mačka, ki preži na trzajočo nit.
پھر اس نے کنٹرولز کو ایسے دیکھا جیسے ایک بلی ایک جھنجھنا رہی ڈور کو گھات لگا رہی ہو۔
Aleshores va observar els controls com un gat que espera un fil que tremola.
Потоа тој ги набљудуваше контролите како мачка која чека треперачка нита.
Тада је посматрао контроле као мачка која вреба трзајућу нит.
Då betraktade han kontrollerna som en katt som lurar på en skakande tråd.
Τότε παρατήρησε τα στοιχεία ελέγχου όπως μια γάτα που παραμονεύει μια τρεμούλα νήμα.
Then he eyed the controls like a cat stalking a twitching thread.
Poi osservò i controlli come un gatto che insidia un filo tremolante.
Entonces miró los controles como un gato que acecha un hilo que tiembla.
Pak si prohlížel ovládací prvky jako kočka, která číhá na škubající se nit.
Orduan kontrolak begiratzen hasi zen katu batek dardarka egiten duen haria begiz jotzen duen bezala.
ثم نظر إلى عناصر التحكم مثل قطة تراقب خيطًا يرتعش.
そして、彼は twitching の糸を狙う猫のようにコントロールを見つめました。
Następnie przyglądał się elementom sterującym jak kot, który czai się na drgającą nitkę.
Apoi a privit comenzile ca o pisică care pândea un fir tremurând.
Så kiggede han på kontrollerne som en kat, der lurer på en rystende tråd.
Sonra, titreyen bir ipi pusuya yatan bir kedi gibi kontrolleri inceledi.
Toen bekeek hij de bedieningselementen als een kat die een trillende draad in de gaten houdt.