Das Dach des Hauses ist undicht.
Sentence analysis „Das Dach des Hauses ist undicht.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Das Dach des Hauses ist undicht.“
Das Dach des Hauses ist undicht.
The roof of the house is leaking.
Крыша дома протекает.
Taket på huset läcker.
Talon katto vuoti.
Taket på huset er lekk.
Дах дома працякае.
O telhado da casa está com vazamento.
Покривът на къщата е течен.
Krov kuće prokišnjava.
Le toit de la maison est fuyant.
A ház teteje ázik.
Krov kuće prokišnjava.
Дах будинку протікає.
Strecha domu je deravá.
Streha hiše pušča.
گھر کی چھت ٹپک رہی ہے.
El sostre de la casa està filtrant.
Покривот на куќата тече.
Krov kuće prokišnjava.
Η στέγη του σπιτιού έχει διαρροή.
Il tetto della casa è inaffidabile.
El techo de la casa tiene goteras.
Střecha domu prosakuje.
Etxearen estalkia iragazgaitza da.
سقف المنزل يتسرب.
家の屋根が漏れています。
سقف خانه نشتی دارد.
Dach domu jest nieszczelny.
Acoperișul casei este defect.
Taget på huset er utæt.
הגג של הבית דולף.
Evin çatısı sızdırıyor.
Het dak van het huis lekt.