Das Feuer loderte hell auf.

Sentence analysis „Das Feuer loderte hell auf.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das Feuer loderte hell auf.

German  Das Feuer loderte hell auf.

English  The fire burned up brightly.

Norwegian  Ilden flammerte sterkt opp.

Russian  Огонь ярко разгорелся.

Finnish  Tuli loimusi kirkkaasti.

Belorussian  Полымя ярка загарэла.

Portuguese  O fogo ardeu intensamente.

Bulgarian  Огънят пламна ярко.

Croatian  Vatra je jako plamtjela.

French  Le feu flambait vivement.

Hungarian  A tűz fényesen lobogott.

Bosnian  Vatra je jako plamenila.

Ukrainian  Вогонь яскраво палахкотів.

Slowakisch  Oheň jasne plál.

Slovenian  Ogenj je močno plapolal.

Urdu  آگ تیزی سے بھڑک اُٹھی.

Catalan  El foc va flamejar intensament.

Macedonian  Огнот силно пламтеше.

Serbian  Vatra je jako plamtela.

Swedish  Elden flammade starkt.

Greek  Η φωτιά φλόγιζε έντονα.

Italian  Il fuoco ardeva intensamente.

Spanish  El fuego ardía intensamente.

Czech  Oheň jasně plál.

Basque  Suak argi distiratsu zuen.

Arabic  النار اشتعلت بشدة.

Japanese  火が激しく燃え上がった。

Persian  آتش به شدت شعله‌ور شد.

Polish  Ogień jasno płonął.

Romanian  Focul a fluturat puternic.

Danish  Ilden flammede klart op.

Hebrew  האש בערה בלהט.

Turkish  Ateş parlak bir şekilde alevlendi.

Dutch  Het vuur vlamde fel op.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 915526



Comments


Log in