Das Tuch ist schon eingepackt.

Sentence analysis „Das Tuch ist schon eingepackt.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das Tuch ist schon eingepackt.

German  Das Tuch ist schon eingepackt.

Slovenian  Tkanina je že zapakirana.

Hebrew  הבד כבר ארוז.

Bulgarian  Кърпата вече е опакована.

Serbian  Marama je već upakovana.

Italian  Il tessuto è già imballato.

Ukrainian  Хустка вже упакована.

Danish  Klædet er allerede pakket.

Belorussian  Хустка ўжо запакавана.

Finnish  Liina on jo pakattu.

Spanish  El paño ya está empaquetado.

Macedonian  Ткаенината веќе е спакувана.

Basque  Manta jada paketatuta dago.

Turkish  Bez zaten paketlendi.

Bosnian  Marama je već upakovana.

Croatian  Marama je već upakirana.

Romanian  Culoarea este deja împachetată.

Norwegian  Tøyet er allerede pakket.

Polish  Tkanina jest już spakowana.

Portuguese  O pano já está embalado.

French  Le tissu est déjà emballé.

Arabic  القطعة قد تم تعبئتها بالفعل.

Russian  Полотенце уже упаковано.

Urdu  رومال پہلے ہی پیک کیا جا چکا ہے۔

Japanese  布はすでに梱包されています。

Persian  پارچه قبلاً بسته بندی شده است.

Slowakisch  Uterák je už zabalený.

English  The cloth is already packed.

Swedish  Tyget är redan packat.

Czech  Ubrus je už zabalen.

Greek  Το πανί είναι ήδη συσκευασμένο.

Catalan  El drap ja està empaquetat.

Dutch  De doek is al ingepakt.

Hungarian  A kendő már be van csomagolva.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10831994



Comments


Log in