Das ist die gleiche Farbe wie bei mir.

Sentence analysis „Das ist die gleiche Farbe wie bei mir.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Das ist die gleiche Farbe wie bei mir.

German  Das ist die gleiche Farbe wie bei mir.

Slovenian  To je ista barva kot pri meni.

Hebrew  זה אותו צבע כמו שלי.

Bulgarian  Това е същият цвят като при мен.

Serbian  To je ista boja kao kod mene.

Italian  È lo stesso colore che ho io.

Ukrainian  Це той самий колір, що й у мене.

Danish  Det er den samme farve som hos mig.

Belorussian  Гэта той жа колер, што і ў мяне.

Finnish  Se on sama väri kuin minulla.

Spanish  Es el mismo color que el mío.

Macedonian  Ова е иста боја како кај мене.

Basque  Hori niretzat bezala kolore bera da.

Turkish  O, benimki ile aynı renk.

Bosnian  To je ista boja kao kod mene.

Croatian  To je ista boja kao kod mene.

Romanian  Este aceeași culoare ca la mine.

Norwegian  Det er den samme fargen som hos meg.

Polish  To ten sam kolor, co u mnie.

Portuguese  É a mesma cor que a minha.

Arabic  إنه نفس اللون كما عندي.

French  C'est la même couleur que chez moi.

Russian  Это такой же цвет, как у меня.

Urdu  یہ میرے جیسی ہی رنگ ہے۔

Japanese  私のと同じ色です。

Persian  این همان رنگی است که من دارم.

Slowakisch  Je to rovnaká farba ako u mňa.

English  That is the same color as mine.

Swedish  Det är samma färg som hos mig.

Czech  Je to stejná barva jako u mě.

Greek  Είναι το ίδιο χρώμα όπως το δικό μου.

Catalan  És el mateix color que el meu.

Dutch  Het is dezelfde kleur als bij mij.

Hungarian  Ez ugyanaz a szín, mint nálam.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2097594



Comments


Log in