Das ist nicht mehr als ein Placebo.

Sentence analysis „Das ist nicht mehr als ein Placebo.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Das ist nicht mehr als ein Placebo.

German  Das ist nicht mehr als ein Placebo.

Russian  Это не более чем плацебо.

French  Ça n'est qu'un placebo.

Norwegian  Dette er ikke mer enn et placebo.

Finnish  Tämä ei ole muuta kuin placebo.

Belorussian  Гэта не больш чым плацебо.

Portuguese  Isto não é mais do que um placebo.

Bulgarian  Това не е нищо повече от плацебо.

Croatian  To nije ništa više od placeba.

Hungarian  Ez nem több mint egy placebo.

Bosnian  To nije ništa više od placeba.

Ukrainian  Це не більше ніж плацебо.

Slowakisch  To nie je nič viac ako placebo.

Slovenian  To ni več kot placebo.

Urdu  یہ صرف ایک پلیسیبو ہے۔

Catalan  Això no és més que un placebo.

Macedonian  Ова не е ништо повеќе од плацебо.

Serbian  To nije ništa više od placeba.

Swedish  Det är inte mer än ett placebo.

Greek  Αυτό δεν είναι τίποτα περισσότερο από ένα πλασίμπο.

English  This is nothing more than a placebo.

Italian  Questo non è altro che un placebo.

Spanish  Esto no es más que un placebo.

Czech  To není nic víc než placebo.

Basque  Hau ez da gehiago placebo bat baino.

Arabic  هذا ليس أكثر من دواء وهمي.

Japanese  これはプラセボ以上のものではありません。

Persian  این چیزی بیشتر از یک دارونما نیست.

Polish  To nie jest nic więcej niż placebo.

Romanian  Aceasta nu este mai mult decât un placebo.

Danish  Dette er ikke mere end et placebo.

Hebrew  זה לא יותר מאשר פלצבו.

Turkish  Bu, bir plasebodan başka bir şey değil.

Dutch  Dit is niet meer dan een placebo.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7664745



Comments


Log in