Das macht mich rasend.

Sentence analysis „Das macht mich rasend.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das macht mich rasend.

German  Das macht mich rasend.

Slovenian  To me spravlja obsedeno.

Hebrew  זה עושה אותי משוגע.

Bulgarian  Това ме побърква.

Serbian  То ме чини лудим.

Italian  Questo mi fa impazzire.

Ukrainian  Це зводить мене з розуму.

Danish  Det gør mig rasende.

Belorussian  Гэта зводзіць мяне з розуму.

Finnish  Se tekee minut raivokkaaksi.

Spanish  Eso me vuelve loco.

Macedonian  То ме прави луд.

Basque  Hori nire burua erretzen du.

Turkish  Bu beni deli ediyor.

Bosnian  To me čini ludim.

Croatian  To me čini bijesnim.

Romanian  Asta mă face nebun.

Norwegian  Det gjør meg rasende.

Polish  To mnie doprowadza do szału.

Portuguese  Isso me deixa furioso.

French  Ça me rend fou.

Arabic  هذا يجعلني مجنونًا.

Russian  Это сводит меня с ума.

Urdu  یہ مجھے پاگل کر دیتا ہے.

Japanese  それは私を狂わせます。

Persian  این من را دیوانه می‌کند.

Slowakisch  To ma privádza do šialenstva.

English  This makes my blood boil.

Swedish  Det gör mig rasande.

Czech  To mě šíleně rozčiluje.

Greek  Αυτό με τρελαίνει.

Catalan  Això em torna boig.

Dutch  Dat maakt me razend.

Hungarian  Ez őrjít meg.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2188574



Comments


Log in