Das war möglich, weil das Land USA seine Soldaten aus Syrien herausgeholt hat.
Sentence analysis „Das war möglich, weil das Land USA seine Soldaten aus Syrien herausgeholt hat.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, weil NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Das war möglich, weil NS.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Subordinate clause NS: HS, weil das Land USA seine Soldaten aus Syrien herausgeholt hat.
NS Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
hat herausgeholt
NS Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
seine Soldaten aus Syrien
Translations of sentence „Das war möglich, weil das Land USA seine Soldaten aus Syrien herausgeholt hat.“
Das war möglich, weil das Land USA seine Soldaten aus Syrien herausgeholt hat.
Det var mulig fordi landet USA trakk sine soldater ut av Syria.
Это было возможно, потому что страна США вывела своих солдат из Сирии.
Se oli mahdollista, koska Yhdysvallat veti sotilaansa Syyriasta.
Гэта было магчыма, таму што краіна ЗША вывела сваіх салдат з Сірыі.
Isso foi possível porque o país EUA retirou seus soldados da Síria.
Това беше възможно, защото страната САЩ изтегли войниците си от Сирия.
To je bilo moguće jer je zemlja SAD povukla svoje vojnike iz Sirije.
C'était possible parce que le pays États-Unis a retiré ses soldats de Syrie.
Ez azért volt lehetséges, mert az Egyesült Államok kivonta katonáit Szíriából.
To je bilo moguće jer je zemlja SAD povukla svoje vojnike iz Sirije.
Це стало можливим, оскільки країна США вивела своїх солдатів із Сирії.
To bolo možné, pretože krajina USA stiahla svojich vojakov zo Sýrie.
To je bilo mogoče, ker je država ZDA umaknila svoje vojake iz Sirije.
یہ ممکن ہوا کیونکہ ملک امریکہ نے اپنے فوجیوں کو شام سے نکال لیا۔
Això va ser possible perquè el país EUA va retirar els seus soldats de Síria.
То беше можно затоа што земјата САД ги повлече своите војници од Сирија.
To je bilo moguće jer je zemlja SAD povukla svoje vojnike iz Sirije.
Det var möjligt eftersom landet USA drog tillbaka sina soldater från Syrien.
Αυτό ήταν δυνατό επειδή η χώρα ΗΠΑ αποσύρει τους στρατιώτες της από τη Συρία.
This was possible because the country USA withdrew its soldiers from Syria.
Questo è stato possibile perché il paese USA ha ritirato i suoi soldati dalla Siria.
Esto fue posible porque el país EE. UU. retiró a sus soldados de Siria.
To bylo možné, protože země USA stáhla své vojáky ze Sýrie.
Hori posible izan zen, Estatu Batuak Siria utzi zituen soldaduak ateratzeagatik.
كان ذلك ممكنًا لأن الولايات المتحدة سحبت جنودها من سوريا.
これは、アメリカがシリアから兵士を撤退させたため可能でした。
این امکانپذیر بود زیرا کشور ایالات متحده سربازان خود را از سوریه خارج کرد.
To było możliwe, ponieważ kraj USA wycofał swoich żołnierzy z Syrii.
Acest lucru a fost posibil deoarece țara SUA și-a retras soldații din Siria.
Det var muligt, fordi landet USA trak sine soldater ud af Syrien.
זה היה אפשרי כי המדינה ארה"ב הוציאה את חייליה מסוריה.
Bu, ABD'nin askerlerini Suriye'den çekmesi nedeniyle mümkün oldu.
Dit was mogelijk omdat het land de VS zijn soldaten uit Syrië heeft teruggetrokken.