Der Forderung nach höheren Zinsen wurde von der Bank natürlich nicht stattgegeben.

Sentence analysis „Der Forderung nach höheren Zinsen wurde von der Bank natürlich nicht stattgegeben.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Passivised subject


Preposition von
Question: Von wem oder was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der Forderung nach höheren Zinsen wurde von der Bank natürlich nicht stattgegeben.

German  Der Forderung nach höheren Zinsen wurde von der Bank natürlich nicht stattgegeben.

Norwegian  Kravet om høyere renter ble selvfølgelig ikke imøtekommet av banken.

Russian  Требование о более высоких процентах, конечно, не было удовлетворено банком.

Finnish  Pankki ei tietenkään suostunut vaatimukseen korkeammista koroista.

Belorussian  Запыт на большыя працэнты, вядома, не быў задаволены банкам.

Portuguese  A demanda por juros mais altos não foi, naturalmente, atendida pelo banco.

Bulgarian  Искането за по-високи лихви, разбира се, не беше удовлетворено от банката.

Croatian  Zahtjev za višim kamatama banka naravno nije uvažila.

French  La demande de taux d'intérêt plus élevés n'a bien sûr pas été acceptée par la banque.

Hungarian  A magasabb kamatok iránti követelést a bank természetesen nem teljesítette.

Bosnian  Zahtjev za višim kamatama banka naravno nije ispunila.

Ukrainian  Вимога про підвищення відсотків, звичайно, не була задоволена банком.

Slowakisch  Požiadavke na vyššie úroky banka samozrejme nevyhovela.

Slovenian  Zahteva po višjih obrestnih merah banki seveda ni bila izpolnjena.

Urdu  بینک نے یقینی طور پر زیادہ سود کی درخواست کو قبول نہیں کیا۔

Catalan  La demanda d'un augment dels interessos no va ser, naturalment, acceptada pel banc.

Macedonian  Банката, се разбира, не го прифати барањето за повисоки камати.

Serbian  Zahtev za višim kamatama banka naravno nije ispunila.

Swedish  Kravet på högre räntor tillgodosågs naturligtvis inte av banken.

Greek  Η απαίτηση για υψηλότερους τόκους φυσικά δεν ικανοποιήθηκε από την τράπεζα.

English  The demand for higher interest rates was, of course, not met by the bank.

Italian  La richiesta di tassi di interesse più elevati non è stata naturalmente accolta dalla banca.

Spanish  La demanda de tasas de interés más altas no fue, por supuesto, atendida por el banco.

Czech  Požadavek na vyšší úrokové sazby nebyl bankou samozřejmě splněn.

Basque  Bankuak, noski, ez zuen onartu interes altuagoen eskaria.

Arabic  لم يتم تلبية الطلب على أسعار فائدة أعلى من قبل البنك بالطبع.

Japanese  銀行は当然、高い金利の要求を受け入れませんでした。

Persian  بانک به طور طبیعی به درخواست نرخ‌های بهره بالاتر پاسخ نداد.

Polish  Żądanie wyższych odsetek oczywiście nie zostało spełnione przez bank.

Romanian  Cererea de dobânzi mai mari nu a fost, desigur, acceptată de bancă.

Danish  Kravet om højere renter blev naturligvis ikke imødekommet af banken.

Hebrew  הדרישה לריביות גבוהות לא התקבלה כמובן על ידי הבנק.

Turkish  Banka, elbette, daha yüksek faiz talebini karşılamadı.

Dutch  De eis voor hogere rente werd natuurlijk niet ingewilligd door de bank.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 77274



Comments


Log in