Der Präsident kündigt Reformen an.

Sentence analysis „Der Präsident kündigt Reformen an.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Der Präsident kündigt Reformen an.

German  Der Präsident kündigt Reformen an.

Slovenian  Predsednik napoveduje reforme.

Hebrew  הנשיא מודיע על רפורמות.

Bulgarian  Президентът обявява реформи.

Serbian  Predsednik najavljuje reforme.

Italian  Il presidente annuncia delle riforme.

Ukrainian  Президент оголошує про реформи.

Danish  Præsidenten annoncerer reformer.

Belorussian  Прэзідэнт аб'яўляе рэформы.

Finnish  Presidentti ilmoittaa uudistuksista.

Spanish  El presidente anuncia reformas.

Macedonian  Претседателот најавува реформи.

Basque  Presidenteak erreformak iragartzen ditu.

Turkish  Cumhurbaşkanı reformları duyurdu.

Bosnian  Predsjednik najavljuje reforme.

Croatian  Predsjednik najavljuje reforme.

Romanian  Președintele anunță reforme.

Norwegian  Presidenten kunngjør reformer.

Polish  Prezydent ogłasza reformy.

Portuguese  O presidente anuncia reformas.

Arabic  الرئيس يعلن عن إصلاحات.

French  Le président annonce des réformes.

Russian  Президент объявляет о реформах.

Urdu  صدر اصلاحات کا اعلان کرتا ہے۔

Japanese  大統領は改革を発表します。

Persian  رئیس‌جمهور اصلاحات را اعلام می‌کند.

Slowakisch  Prezident oznamuje reformy.

English  The president announces reforms.

Swedish  Presidenten tillkännager reformer.

Czech  Prezident oznamuje reformy.

Greek  Ο πρόεδρος ανακοινώνει μεταρρυθμίσεις.

Catalan  El president anuncia reformes.

Dutch  De president kondigt hervormingen aan.

Hungarian  A elnök bejelenti a reformokat.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2991458



Comments


Log in