Der Radiosender wurde nach Salzburg übersiedelt.
Sentence analysis „Der Radiosender wurde nach Salzburg übersiedelt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Der Radiosender wurde nach Salzburg übersiedelt.“
Der Radiosender wurde nach Salzburg übersiedelt.
Radiokanalen ble flyttet til Salzburg.
Радиостанция была перенесена в Зальцбург.
Radiokanava siirrettiin Salzburgiin.
Радыёстанцыя была перанесена ў Зальцбург.
A estação de rádio foi transferida para Salzburgo.
Радиостанцията беше преместена в Залцбург.
Radijska postaja je preseljena u Salzburg.
La station de radio a été déplacée à Salzbourg.
A rádióállomás Salzburgba költözött.
Radijska stanica je preseljena u Salzburg.
Радіостанцію було перенесено до Зальцбурга.
Rádiová stanica bola presťahovaná do Salzburgu.
Radijska postaja je bila preseljena v Salzburg.
ریڈیو اسٹیشن کو سالزبرگ منتقل کر دیا گیا۔
L'emissora de ràdio es va traslladar a Salzburg.
Радиостаницата беше преместена во Залцбург.
Radio stanica je premeštena u Salzburg.
Radiostationen flyttades till Salzburg.
Ο ραδιοφωνικός σταθμός μεταφέρθηκε στο Σάλτσμπουργκ.
The radio station was relocated to Salzburg.
La stazione radio è stata trasferita a Salisburgo.
La emisora de radio fue trasladada a Salzburgo.
Rádiová stanice byla přesunuta do Salzburgu.
Irrati-katea Salzburgera lekualdatu zen.
تم نقل محطة الراديو إلى سالزبورغ.
ラジオ局はザルツブルクに移転しました。
ایستگاه رادیویی به سالزبورگ منتقل شد.
Stacja radiowa została przeniesiona do Salzburga.
Stația de radio a fost mutată la Salzburg.
Radiostationen blev flyttet til Salzburg.
תחנת הרדיו הועברה לסלצבורג.
Radyo istasyonu Salzburg'a taşındı.
Het radiostation is verhuisd naar Salzburg.