Der Südwind wehte über die Felder.
Sentence analysis „Der Südwind wehte über die Felder.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Der Südwind wehte über die Felder.“
Der Südwind wehte über die Felder.
Le vent du sud soufflait sur les champs.
Sørvinden blåste over markene.
Южный ветер дул над полями.
Etelätuuli puhalsi peltojen yli.
Паўднёвы вецер дзьмуў над палямі.
O vento sul soprava sobre os campos.
Южният вятър духаше над полетата.
Južni vjetar puhao je nad poljima.
A déli szél fújt a mezők felett.
Južni vjetar je duvao nad poljima.
Південний вітер дув над полями.
Južný vietor fúkal nad poli.
Južni veter je pihal nad polji.
جنوبی ہوا کھیتوں پر چل رہی تھی.
El vent del sud bufava sobre els camps.
Јужниот ветер дуваше над полјата.
Južni vetar je duvao nad poljima.
Sydvinden blåste över fälten.
Ο νότιος άνεμος φύσαγε πάνω από τα χωράφια.
The south wind blew over the fields.
Il vento del sud soffiava sui campi.
El viento del sur soplaba sobre los campos.
Jižní vítr foukal přes pole.
Hego haizea zelaietatik pasatzen zen.
كانت الرياح الجنوبية تهب فوق الحقول.
南風が畑の上を吹いていた。
باد جنوبی بر روی مزارع میوزید.
Południowy wiatr wiał nad polami.
Vântul de sud sufla peste câmpuri.
Sydvinden blæste over markerne.
הרוח הדרומית נשבה מעל השדות.
Güney rüzgarı tarlaların üzerinden esiyordu.
De zuidwind waaide over de velden.