Der Stein hat kleine Einsprengsel von Quarz.
Sentence analysis „Der Stein hat kleine Einsprengsel von Quarz.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Der Stein hat kleine Einsprengsel von Quarz.“
Der Stein hat kleine Einsprengsel von Quarz.
Steinen har små innskudd av kvarts.
Камень имеет маленькие вкрапления кварца.
Kivessä on pieniä kvartsin sulkeumia.
Камень мае маленькія ўкрапленні кварца.
A pedra tem pequenas inclusões de quartzo.
Камъкът има малки включения от кварц.
Kamen ima male uključke kvarca.
La pierre a de petites inclusions de quartz.
A kőben kis kvarcbevonatok találhatók.
Kamen ima male inkluzije kvarca.
Камінь має маленькі включення кварцу.
Kameň má malé inklúzie kremeňa.
Kamen ima majhne vključke kvarca.
پتھر میں کوارٹز کے چھوٹے انجماد ہیں۔
La pedra té petites inclusions de quars.
Каменот има мали вклучоци на кварц.
Kamen ima male inkluzije kvarca.
Stenen har små inslag av kvarts.
Η πέτρα έχει μικρές εγκλείσεις από χαλαζία.
The stone has small inclusions of quartz.
La pietra ha piccole inclusioni di quarzo.
La piedra tiene pequeñas inclusiones de cuarzo.
Kámen má malé inkluze křemene.
Harria kuartzaren txikiak ditu.
الصخرة تحتوي على شظايا صغيرة من الكوارتز.
石には小さな石英の内包物があります。
سنگ دارای گنجایشهای کوچک کوارتز است.
Kamień ma małe inkluzje kwarcu.
Piatra are mici incluziuni de cuarț.
Stenen har små indskud af kvarts.
האבן מכילה תוספות קטנות של קוורץ.
Taşın içinde küçük kuvars parçaları var.
De steen heeft kleine insluitsels van kwarts.