Der Teufel, der Adel und die Jesuiten existieren nur so lange, wie man an sie glaubt.

Sentence analysis „Der Teufel, der Adel und die Jesuiten existieren nur so lange, wie man an sie glaubt.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Der Teufel, der Adel und die Jesuiten existieren nur so lange, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, wie man an sie glaubt.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prepositional object


Preposition an
Question: Woran?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der Teufel, der Adel und die Jesuiten existieren nur so lange, wie man an sie glaubt.

German  Der Teufel, der Adel und die Jesuiten existieren nur so lange, wie man an sie glaubt.

Russian  Дьявол, дворянство и иезуиты существуют лишь постольку, поскольку вы верите в них.

Norwegian  Djevelen, adelen og jesuittene eksisterer bare så lenge man tror på dem.

Finnish  Paholainen, aatelisto ja jeesuitit olemassa vain niin kauan kuin uskoo heihin.

Belorussian  Д'ябал, шляхта і езуіты існуюць толькі так доўга, як у іх верыць.

Portuguese  O diabo, a nobreza e os jesuítas existem apenas enquanto se acredita neles.

Bulgarian  Дяволът, аристокрацията и йезуитите съществуват само толкова дълго, колкото вярваш в тях.

Croatian  Đavao, plemstvo i isusovci postoje samo dokle god se u njih vjeruje.

French  Le diable, la noblesse et les jésuites n'existent que tant que l'on croit en eux.

Hungarian  A démon, a nemesség és a jezsuiták csak addig léteznek, amíg hisznek bennük.

Bosnian  Đavo, plemstvo i jezuiti postoje samo dokle god se u njih vjeruje.

Ukrainian  Диявол, аристократія та єзуїти існують лише доти, поки в них вірять.

Slowakisch  Diabol, šľachta a jezuiti existujú len tak dlho, ako v nich veríte.

Slovenian  Hudič, plemstvo in jezuiti obstajajo le toliko časa, kolikor verjamemo vanje.

Urdu  شیطان، اشراف اور یسوعی صرف اس وقت تک موجود ہیں جب تک کہ لوگ ان پر یقین رکھتے ہیں۔

Catalan  El dimoni, l'aristocràcia i els jesuïtes només existeixen mentre se'ls cregui.

Macedonian  Ђаволот, аристократијата и йезуитите постојат само дотолку колку што верувате во нив.

Serbian  Đavo, plemstvo i jezuiti postoje samo dokle god se u njih veruje.

Swedish  Djävulen, adeln och jesuiterna existerar bara så länge man tror på dem.

Greek  Ο διάβολος, η αριστοκρατία και οι ιεζουίτες υπάρχουν μόνο όσο πιστεύει κανείς σε αυτούς.

English  The devil, the nobility, and the Jesuits exist only as long as one believes in them.

Italian  Il diavolo, la nobiltà e i gesuiti esistono solo finché si crede in loro.

Spanish  El diablo, la nobleza y los jesuitas existen solo mientras se crea en ellos.

Czech  Ďábel, šlechta a jezuité existují pouze tak dlouho, jak v ně věříme.

Basque  Deabrua, nobleza eta jesuitenak existitzen dira soilik orduan, norberak sinesten duenean.

Arabic  الشيطان والنبلاء واليسوعيون موجودون فقط طالما يؤمن الناس بهم.

Japanese  悪魔、貴族、イエズス会は、人々が彼らを信じている限り存在します。

Persian  شیطان، اشراف و یسوعیان تنها تا زمانی وجود دارند که به آنها ایمان داشته باشیم.

Polish  Diabeł, arystokracja i jezuici istnieją tylko tak długo, jak długo się w nich wierzy.

Romanian  Diavolul, nobilimea și iezuții există doar atât timp cât se crede în ei.

Danish  Djævelen, adelen og jesuitterne eksisterer kun så længe man tror på dem.

Hebrew  השטן, האצולה והישועים קיימים רק כל עוד מאמינים בהם.

Turkish  Şeytan, soylular ve Cizvitler yalnızca onlara inanıldığı sürece var olurlar.

Dutch  De duivel, de aristocratie en de jezuïeten bestaan alleen zolang men in hen gelooft.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2032337



Comments


Log in