Der Umschlag von klassischem Stückgut ist nur noch eine verschwindende Größe.
Sentence analysis „Der Umschlag von klassischem Stückgut ist nur noch eine verschwindende Größe.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Der Umschlag von klassischem Stückgut
Predicative
Subject property
Question:
Wie oder was ist das Subjekt?
eine verschwindende Größe
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nur noch
Translations of sentence „Der Umschlag von klassischem Stückgut ist nur noch eine verschwindende Größe.“
Der Umschlag von klassischem Stückgut ist nur noch eine verschwindende Größe.
Innpakking av klassisk stykkgods er bare en forsvinnende størrelse.
Упаковка классических грузов становится все менее значимой.
Klassisen kappaletavaran pakkaus on vain häviävä koko.
Упаковка класічных грузав становіцца ўсё менш значнай.
A embalagem de carga clássica é apenas uma quantidade em extinção.
Опаковката на класическия стоки е само една изчезваща величина.
Pakiranje klasične tereta postaje samo nestajuća veličina.
L'emballage de marchandises classiques n'est plus qu'une taille en voie de disparition.
A klasszikus áruk csomagolása már csak egy eltűnő méret.
Pakovanje klasične robe je samo nestajuća veličina.
Упаковка класичних вантажів стає лише зникаючим розміром.
Balenie klasického kusového tovaru je už len zanikajúca veľkosť.
Pakiranje klasične tovorne robe je le še izginjajoča velikost.
کلاسک مال کی پیکنگ صرف ایک غائب ہونے والا حجم ہے۔
L'embalatge de mercaderies clàssiques és només una mida que desapareix.
Пакувањето на класични стоки е само исчезнувачка големина.
Pakovanje klasične robe je samo nestajuća veličina.
Förpackningen av klassiska styckgods är bara en försvinnande storlek.
Η συσκευασία κλασικών εμπορευμάτων είναι μόνο μια εξαφανιζόμενη ποσότητα.
The packaging of classic piece goods is only a disappearing size.
L'imballaggio di merci classiche è solo una dimensione in via di estinzione.
El embalaje de mercancías clásicas es solo una cantidad en extinción.
Balení klasického kusového zboží je pouze mizící velikost.
Klasiko piezakoen paketea desagertzen ari den tamaina bat da.
تغليف البضائع الكلاسيكية هو مجرد حجم يتلاشى.
クラシックな貨物の包装は、もはや消えつつあるサイズです。
بستهبندی کالاهای کلاسیک تنها یک اندازه در حال ناپدید شدن است.
Pakowanie klasycznych towarów jest tylko znikającą wielkością.
Ambalarea mărfurilor clasice este doar o dimensiune în dispariție.
Indpakningen af klassisk stykgods er kun en forsvindende størrelse.
אריזת סחורה קלאסית היא רק גודל מתמעט.
Klasik parça yüklerin ambalajı artık sadece kaybolan bir boyuttur.
De verpakking van klassieke stukgoederen is slechts een verdwijnende maat.