Der Verletzte verstarb noch am Unglücksort.

Sentence analysis „Der Verletzte verstarb noch am Unglücksort.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der Verletzte verstarb noch am Unglücksort.

German  Der Verletzte verstarb noch am Unglücksort.

Norwegian  Den skadde døde fortsatt på ulykkesstedet.

Russian  Пострадавший скончался на месте происшествия.

Finnish  Vammainen kuoli vielä onnettomuuspaikalla.

Belorussian  Пацярпелы памёр яшчэ на месцы здарэння.

Portuguese  O ferido faleceu ainda no local do acidente.

Bulgarian  Пострадалият почина на мястото на инцидента.

Croatian  Povrijeđeni je preminuo na mjestu nesreće.

French  Le blessé est décédé sur les lieux de l'accident.

Hungarian  A sérült még a baleset helyszínén halt meg.

Bosnian  Povrijeđeni je umro na mjestu nesreće.

Ukrainian  Постраждалий помер ще на місці аварії.

Slowakisch  Zranený zomrel ešte na mieste nehody.

Slovenian  Ranjeni je umrl še na kraju nesreče.

Urdu  زخمی حادثے کی جگہ پر ہی فوت ہوگیا۔

Catalan  El ferit va morir encara al lloc de l'accident.

Macedonian  Повредениот почина на местото на несреќата.

Serbian  Povređeni je preminuo na mestu nesreće.

Swedish  Den skadade avled fortfarande på olycksplatsen.

Greek  Ο τραυματίας πέθανε ακόμη στον τόπο του ατυχήματος.

English  The injured person died at the scene of the accident.

Italian  Il ferito è morto ancora sul luogo dell'incidente.

Spanish  El herido falleció aún en el lugar del accidente.

Czech  Zraněný zemřel ještě na místě nehody.

Basque  Lesionatua istripu tokian hil zen.

Arabic  المصاب توفي في مكان الحادث.

Japanese  負傷者は事故現場で亡くなりました。

Persian  مجروح در محل حادثه فوت کرد.

Polish  Ranny zmarł jeszcze na miejscu wypadku.

Romanian  Rănitul a murit încă la locul accidentului.

Danish  Den tilskadekomne døde endnu på ulykkesstedet.

Hebrew  הפצוע מת במקום התאונה.

Turkish  Yaralı, kaza yerinde hayatını kaybetti.

Dutch  De gewonde overleed nog op de plaats van het ongeluk.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 439028



Comments


Log in