Der Vertrag ist ungültig, wenn Sie zur Unterschrift gezwungen wurden.

Sentence analysis „Der Vertrag ist ungültig, wenn Sie zur Unterschrift gezwungen wurden.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, wenn NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Der Vertrag ist ungültig, wenn NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, wenn Sie zur Unterschrift gezwungen wurden.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der Vertrag ist ungültig, wenn Sie zur Unterschrift gezwungen wurden.

German  Der Vertrag ist ungültig, wenn Sie zur Unterschrift gezwungen wurden.

English  The contract, if you were forced to sign it, is invalid.

Spanish  Si usted es forzado a firmarlo, el contrato es inválido.

Japanese  無理矢理サインをさせられたのなら、その契約は無効です。

Hebrew  החוזה חסר תוקף אם הכריחו אותך לחתום עליו.

Norwegian  Kontrakten er ugyldig hvis du ble tvunget til å signere.

Russian  Договор недействителен, если вас заставили подписать его.

Finnish  Sopimus on voimaton, jos sinua on pakotettu allekirjoittamaan se.

Belorussian  Дагавор недзейны, калі вас прымусілі падпісаць яго.

Portuguese  O contrato é inválido se você foi forçado a assinar.

Bulgarian  Договорът е невалиден, ако сте били принудени да подпишете.

Croatian  Ugovor je nevažeći ako ste bili prisiljeni potpisati.

French  Le contrat est nul si vous avez été contraint de le signer.

Hungarian  A szerződés érvénytelen, ha kényszerítették a aláírásra.

Bosnian  Ugovor je nevažeći ako ste bili prisiljeni potpisati.

Ukrainian  Договір є недійсним, якщо вас змусили підписати його.

Slowakisch  Zmluva je neplatná, ak ste boli nútení ju podpísať.

Slovenian  Pogodba je neveljavna, če ste bili prisiljeni podpisati.

Urdu  معاہدہ غیر موثر ہے اگر آپ کو دستخط کرنے پر مجبور کیا گیا۔

Catalan  El contracte és nul si us han obligat a signar.

Macedonian  Договорот е неважечки ако сте биле принудени да потпишете.

Serbian  Ugovor je nevažeći ako ste bili primorani da potpišete.

Swedish  Kontraktet är ogiltigt om du tvingades att skriva under.

Greek  Η σύμβαση είναι άκυρη αν αναγκαστήκατε να την υπογράψετε.

Italian  Il contratto è nullo se sei stato costretto a firmarlo.

Czech  Smlouva je neplatná, pokud jste byli nuceni ji podepsat.

Basque  Hitzarmena baliogabea da, sinatzera behartu bazin.

Arabic  العقد باطل إذا تم إجبارك على التوقيع عليه.

Persian  قرارداد باطل است اگر مجبور به امضا کردن آن شده‌اید.

Polish  Umowa jest nieważna, jeśli zostałeś zmuszony do jej podpisania.

Romanian  Contractul este nul dacă ați fost forțat să-l semnați.

Danish  Kontrakten er ugyldig, hvis du blev tvunget til at underskrive.

Turkish  Sözleşme, imzalamaya zorlandıysanız geçersizdir.

Dutch  Het contract is ongeldig als je gedwongen bent om te ondertekenen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 675564



Comments


Log in