Der Wirt nimmt zwei Mann zu Hilfe und trägt die Keulen und das Lendenstück weg.

Sentence analysis „Der Wirt nimmt zwei Mann zu Hilfe und trägt die Keulen und das Lendenstück weg.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Der Wirt nimmt zwei Mann zu Hilfe und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und trägt die Keulen und das Lendenstück weg.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Der Wirt nimmt zwei Mann zu Hilfe und trägt die Keulen und das Lendenstück weg.

German  Der Wirt nimmt zwei Mann zu Hilfe und trägt die Keulen und das Lendenstück weg.

Norwegian  Vertshuset tar to menn til hjelp og bærer bort klubber og lendenstykke.

Russian  Хозяин зовет на помощь двух мужчин и уносит дубинки и поясницу.

Finnish  Isäntä ottaa kaksi miestä avuksi ja kantaa pois mailat ja lannenpalan.

Belorussian  Гаспадар запрашае на дапамогу двух мужчын і забірае дубінкі і поясніцу.

Portuguese  O anfitrião chama dois homens para ajudar e leva os porretes e o pedaço de lombo.

Bulgarian  Стопанинът вика двама мъже на помощ и носи бухалките и парчето от кръста.

Croatian  Gazda poziva dvojicu muškaraca u pomoć i nosi palice i komad mesa.

French  Le tavernier appelle deux hommes à l'aide et emporte les massues et le morceau de filet.

Hungarian  A vendéglős két férfit hív segítségül, és elviszi a bunkókat és a hátszínt.

Bosnian  Gazda poziva dvojicu muškaraca u pomoć i nosi palice i komad mesa.

Ukrainian  Господар кличе двох чоловіків на допомогу і несе кийки та шматок філе.

Slowakisch  Hospodár si zavolá dvoch mužov na pomoc a odnáša palice a kus sviečkovice.

Slovenian  Gospodar pokliče dva moška na pomoč in odnese palice in ledveno meso.

Urdu  مالک دو آدموں کو مدد کے لیے بلاتا ہے اور ڈنڈے اور کمر کا ٹکڑا اٹھاتا ہے۔

Catalan  L'hostaler crida dos homes a ajudar i porta les porres i el tros de llom.

Macedonian  Гостилничарот повикува двајца мажи за помош и носи палките и парчето месо.

Serbian  Gazda poziva dvojicu muškaraca u pomoć i nosi palice i komad mesa.

Swedish  Värden kallar två män till hjälp och bär bort klubborna och ländstycket.

Greek  Ο οικοδεσπότης καλεί δύο άνδρες για βοήθεια και μεταφέρει τις ράβδους και το κομμάτι της μέσης.

English  The host calls two men for help and carries away the clubs and the loin piece.

Italian  Il locandiere chiama due uomini ad aiutare e porta via i bastoni e il pezzo di lombata.

Spanish  El anfitrión llama a dos hombres para ayudar y lleva las mazas y el trozo de lomo.

Czech  Hostitel zavolá dva muže na pomoc a odnáší klacky a kus hřebíčku.

Basque  Ostatuak bi gizon laguntzera deitzen ditu eta makilak eta lenden zatiak eramaten ditu.

Arabic  المالك يستدعي رجلين للمساعدة ويحمل العصي وقطعة اللحم.

Japanese  主人は二人の男を助けに呼び、棍棒と腰肉を運び去ります。

Persian  میزبان دو مرد را برای کمک می‌خواند و چماق‌ها و تکه کمر را می‌برد.

Polish  Gospodarz wzywa dwóch mężczyzn do pomocy i zabiera pałki oraz kawałek polędwicy.

Romanian  Gazda cheamă doi bărbați în ajutor și duce ciocanele și bucata de carne.

Danish  Værten kalder to mænd til hjælp og bærer klubberne og lenden væk.

Hebrew  המלצר קורא לשני גברים לעזרה ונושא את המקלות ואת נתח הגב.

Turkish  İşletmeci iki adamı yardım için çağırır ve sopaları ve bel parçasını taşır.

Dutch  De gastheer roept twee mannen om te helpen en draagt de knuppels en het lendenstuk weg.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 47222



Comments


Log in