Derartiges mag ich nicht.

Sentence analysis „Derartiges mag ich nicht.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Derartiges mag ich nicht.

German  Derartiges mag ich nicht.

English  I don't go in for that sort of thing.

Japanese  そういう類いのことは好きじゃない。

Norwegian  Slik liker jeg ikke.

Russian  Мне не нравится такое.

Finnish  En tällaisia asioita.

Belorussian  Такое мне не нравится.

Portuguese  Não gosto de coisas assim.

Bulgarian  Не ми харесват такива неща.

Croatian  Ne sviđa mi se to.

French  Je n'aime pas cela.

Hungarian  Ilyesmit nem szeretek.

Bosnian  Ne sviđa mi se to.

Ukrainian  Мені не подобається таке.

Slowakisch  Niečo také sa mi nepáči.

Slovenian  Nekaj takega mi ni všeč.

Urdu  مجھے ایسی چیزیں پسند نہیں ہیں.

Catalan  No m'agrada això.

Macedonian  Не ми се допаѓа такво нешто.

Serbian  Ne sviđa mi se to.

Swedish  Jag gillar inte sådana saker.

Greek  Δεν μου αρέσουν τέτοια.

Italian  Non mi piacciono cose del genere.

Spanish  No me gusta eso.

Czech  Tohle se mi nelíbí.

Basque  Ez ez zait.

Arabic  لا أحب هذا.

Persian  من این را دوست ندارم.

Polish  Nie lubię takich rzeczy.

Romanian  Nu-mi plac astfel de lucruri.

Danish  Jeg kan ikke lide sådanne ting.

Hebrew  אני לא אוהב דברים כאלה.

Turkish  Böyle şeyleri sevmiyorum.

Dutch  Ik hou niet van zulke dingen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1345520



Comments


Log in