Die Eifersucht schleicht sich ein.

Sentence analysis „Die Eifersucht schleicht sich ein.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Die Eifersucht schleicht sich ein.

German  Die Eifersucht schleicht sich ein.

Norwegian  Misunnelsen sniker seg inn.

Russian  Ревность подкрадывается.

Finnish  Kateus hiipii sisään.

Belorussian  Рэўнасць падкрадаецца.

Portuguese  A ciúmes se insinua.

Bulgarian  Ревността се промъква.

Croatian  Ljubomora se prikrada.

French  La jalousie s'insinue.

Hungarian  A féltékenység észrevétlenül belopakodik.

Bosnian  Ljubomora se prikrada.

Ukrainian  Ревність підкрадається.

Slowakisch  Žiarlivosť sa vplíži.

Slovenian  Ljubosumje se prikrade.

Urdu  حسد چپکے سے آتا ہے.

Catalan  La gelosia s'introdueix.

Macedonian  Љубомора се прикрадува.

Serbian  Ljubomora se prikrada.

Swedish  Svartsjukan smyger sig in.

Greek  Η ζήλια εισβάλλει.

English  Jealousy sneaks in.

Italian  La gelosia si insinua.

Spanish  La celosía se introduce.

Czech  Žárlivost se vplíží.

Basque  Jalousea sartzen da.

Arabic  الغيرة تتسلل.

Japanese  嫉妬が忍び寄る。

Persian  حسادت به آرامی وارد می‌شود.

Polish  Zazdrość się wkrada.

Romanian  Invidia se strecoară.

Danish  Jalousi sniger sig ind.

Hebrew  הקנאה מתגנבת.

Turkish  Kıskançlık sızar.

Dutch  De jaloezie sluipt binnen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 35729



Comments


Log in