Die Energiepolitik der Bundesregierung bedarf einer Ausrichtung, damit diese gerechter wird.
Sentence analysis „Die Energiepolitik der Bundesregierung bedarf einer Ausrichtung, damit diese gerechter wird.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, damit NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Die Energiepolitik der Bundesregierung bedarf einer Ausrichtung, damit NS.
HS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die Energiepolitik der Bundesregierung
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Subordinate clause NS: HS, damit diese gerechter wird.
Translations of sentence „Die Energiepolitik der Bundesregierung bedarf einer Ausrichtung, damit diese gerechter wird.“
Die Energiepolitik der Bundesregierung bedarf einer Ausrichtung, damit diese gerechter wird.
Energipolitikken til den føderale regjeringen trenger en retning for å bli mer rettferdig.
Энергетическая политика федерального правительства нуждается в направлении, чтобы стать более справедливой.
Liittovaltion energiapolitiikalle tarvitaan suunta, jotta siitä tulee oikeudenmukaisempi.
Энергетычная палітыка федэральнага ўрада патрабуе накіравання, каб стаць больш справядлівай.
A política energética do governo federal precisa de uma orientação para se tornar mais justa.
Енергийната политика на федералното правителство се нуждае от насока, за да стане по-справедлива.
Energetska politika savezne vlade treba usmjerenje kako bi postala pravednija.
La politique énergétique du gouvernement fédéral nécessite une orientation pour devenir plus juste.
A szövetségi kormány energiapolitikájának irányításra van szüksége ahhoz, hogy igazságosabbá váljon.
Energetska politika savezne vlade treba usmjerenje kako bi postala pravednija.
Енергетична політика федерального уряду потребує орієнтації, щоб стати більш справедливою.
Energetická politika federálnej vlády potrebuje smerovanie, aby sa stala spravodlivejšou.
Energetska politika zvezne vlade potrebuje usmeritev, da postane pravičnejša.
وفاقی حکومت کی توانائی کی پالیسی کو ایک سمت کی ضرورت ہے تاکہ یہ زیادہ منصفانہ بن سکے.
La política energètica del govern federal necessita una orientació per ser més justa.
Енергетската политика на федералната влада бара насока за да стане поправедна.
Energetska politika savezne vlade zahteva usmerenje kako bi postala pravednija.
Den federala regeringens energipolitik behöver en inriktning för att bli mer rättvis.
Η ενεργειακή πολιτική της ομοσπονδιακής κυβέρνησης χρειάζεται κατεύθυνση για να γίνει πιο δίκαιη.
The energy policy of the federal government needs a direction to become fairer.
La politica energetica del governo federale ha bisogno di un orientamento per diventare più giusta.
La política energética del gobierno federal necesita una orientación para volverse más justa.
Energetická politika federální vlády potřebuje směr, aby se stala spravedlivější.
Estatu federaleko energia-politikak norabide bat behar du, justuagoa izateko.
تحتاج سياسة الطاقة للحكومة الفيدرالية إلى توجيه لتصبح أكثر عدلاً.
連邦政府のエネルギー政策は、より公正になるための方向性が必要です。
سیاست انرژی دولت فدرال به یک جهتگیری نیاز دارد تا عادلانهتر شود.
Polityka energetyczna rządu federalnego potrzebuje kierunku, aby stać się bardziej sprawiedliwą.
Politica energetică a guvernului federal are nevoie de o orientare pentru a deveni mai justă.
Den føderale regerings energipolitik har brug for en retning for at blive mere retfærdig.
מדיניות האנרגיה של הממשלה הפדרלית זקוקה לכיוון כדי להיות הוגנת יותר.
Federal hükümetin enerji politikası, daha adil hale gelmesi için bir yönlendirmeye ihtiyaç duymaktadır.
Het energiebeleid van de federale regering heeft een richting nodig om rechtvaardiger te worden.