Die Frau trug Bänder im Haar.
Sentence analysis „Die Frau trug Bänder im Haar.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Frau trug Bänder im Haar.“
Die Frau trug Bänder im Haar.
Ženska je nosila trakove v laseh.
האישה לבשה סרטים בשיער.
Жената носеше ленти в косата си.
Žena je nosila trake u kosi.
La donna indossava nastri nei capelli.
Жінка носила стрічки у волоссі.
Kvinden bar bånd i håret.
Жанчына насіла стужкі ў валасах.
Nainen käytti nauhoja hiuksissaan.
La mujer llevaba cintas en el cabello.
Жената носеше ленти во косата.
Emakumeak ilean zintzilikak zeramatzan.
Kadın saçında kurdeleler taşıyordu.
Žena je nosila trake u kosi.
Žena je nosila vrpce u kosi.
Femeia purta panglici în păr.
Kvinnen hadde bånd i håret.
Kobieta nosiła wstążki we włosach.
A mulher usava fitas no cabelo.
La femme portait des rubans dans les cheveux.
كانت المرأة ترتدي أشرطة في شعرها.
Женщина носила ленты в волосах.
عورت نے اپنے بالوں میں ربن پہنے ہوئے تھے.
女性は髪にリボンをつけていました。
زن نوارهایی در موهایش داشت.
Žena mala stuhy vo vlasoch.
The woman wore ribbons in her hair.
Kvinnan bar band i håret.
Žena měla stuhy ve vlasech.
Η γυναίκα φορούσε κορδέλες στα μαλλιά.
La dona portava cintes al cabell.
De vrouw droeg linten in haar haar.
A nő szalagokat viselt a hajában.