Die Geringschätzung eines guten Rufs heißt Schamlosigkeit.
Sentence analysis „Die Geringschätzung eines guten Rufs heißt Schamlosigkeit.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die Geringschätzung eines guten Rufs
Translations of sentence „Die Geringschätzung eines guten Rufs heißt Schamlosigkeit.“
Die Geringschätzung eines guten Rufs heißt Schamlosigkeit.
Forakt for et godt rykte betyr skamløshet.
Пренебрежение хорошей репутацией означает бессрамие.
Hyvän maineen halveksunta tarkoittaa häpeämättömyyttä.
Непаважанне добрай рэпутацыі азначае безсаромнасць.
O desprezo por uma boa reputação significa desvergonha.
Пренебрежението към добра репутация означава безсрамие.
Prezir prema dobrom ugledu znači bezobraznost.
Le mépris d'une bonne réputation signifie l'impudence.
A jó hírnév megvetése szégyentelenséget jelent.
Prezir prema dobrom ugledu znači bezobrazluk.
Зневага до доброї репутації означає безсоромність.
Pohŕdanie dobrou povesťou znamená bezsrdnosť.
Prezir dober ugled pomeni brezsramnost.
اچھے نام کی حقارت بے شرمی کا مطلب ہے۔
El menyspreu d'una bona reputació significa desvergonyiment.
Презирот кон добрата репутација значи безобразие.
Prezir prema dobrom ugledu znači bezobrazluk.
Förakt för ett gott rykte betyder skamlöshet.
Η περιφρόνηση μιας καλής φήμης σημαίνει αναίδεια.
The contempt for a good reputation means shamelessness.
Il disprezzo per una buona reputazione significa spudoratezza.
El desprecio por una buena reputación significa desvergüenza.
Pohrdání dobrou pověstí znamená bezostyšnost.
Ospegi on ongi ospegi on.
ازدراء السمعة الجيدة يعني عدم الخجل.
良い評判を軽視することは、恥知らずであることを意味します。
تحقیر یک شهرت خوب به معنای بیشرمی است.
Lekceważenie dobrej reputacji oznacza bezczelność.
Disprețul față de o reputație bună înseamnă lipsă de rușine.
Foragt for et godt omdømme betyder skamløshed.
הזלזול במוניטין טוב הוא חוסר בושה.
İyi bir üne saygısızlık, utanmazlık demektir.
Het minachten van een goede reputatie betekent schaamteloosheid.