Die Knospen begannen sich zu öffnen.
Sentence analysis „Die Knospen begannen sich zu öffnen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
begannen zu öffnen
Translations of sentence „Die Knospen begannen sich zu öffnen.“
Die Knospen begannen sich zu öffnen.
Bubnji so se začeli odpirati.
הניצנים החלו להיפתח.
Пъпките започнаха да се отварят.
Pupoljci su počeli da se otvaraju.
I boccioli cominciarono a schiudersi.
Бруньки почали розкриватися.
Knopperne begyndte at åbne sig.
Пупышкі пачалі адчыняцца.
Pungit alkoivat avautua.
Los brotes comenzaron a abrirse.
Пупките почнаа да се отвораат.
Bihotzak irekitzen hasi ziren.
Budlar açılmaya başladı.
Bubregi su počeli da se otvaraju.
Bubregi su počeli otvarati.
Buclele au început să se deschidă.
Knoppene begynte å åpne seg.
Pąki zaczęły się otwierać.
Os botões começaram a se abrir.
Les bourgeons ont commencé à s'ouvrir.
بدأت البراعم في الانفتاح.
Почки начали распускаться.
بڈوں نے کھلنا شروع کر دیا۔
つぼみがほころび始めた。
غنچهها شروع به باز شدن کردند.
Púčiky sa začali otvárať.
The buds began to open.
Knopparna började öppna sig.
Pupeny se začaly otevírat.
Τα μπουμπούκια άρχισαν να ανοίγουν.
Els brots van començar a obrir-se.
De knoppen begonnen zich te openen.
A rügyek elkezdtek kinyílni.