Die Kohlen glühten im Feuer.

Sentence analysis „Die Kohlen glühten im Feuer.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Kohlen glühten im Feuer.

German  Die Kohlen glühten im Feuer.

English  The coal was glowing in the fire.

French  Les charbons rougeoyaient dans le feu.

Dutch  De kolen gloeiden in het vuur.

Norwegian  Kullene glødet i ilden.

Russian  Уголья тлели в огне.

Finnish  Hiilet hehkuivat tulessa.

Belorussian  Вугаллі тлелі ў агні.

Portuguese  As brasas estavam ardendo no fogo.

Bulgarian  Въглищата тлееха в огъня.

Croatian  Ugljen je žario u vatri.

Hungarian  A szén izzott a tűzben.

Bosnian  Ugalj je žario u vatri.

Ukrainian  Вугілля тліло в вогні.

Slowakisch  Uhlie žiarilo v ohni.

Slovenian  Oglje je žarelo v ognju.

Urdu  کوئلے آگ میں چمک رہے تھے۔

Catalan  El carbó brillava al foc.

Macedonian  Јагленот жареше во огнот.

Serbian  Ugalj je žario u vatri.

Swedish  Kolet glödde i elden.

Greek  Οι άνθρακες έλαμπαν στη φωτιά.

Italian  Il carbone bruciava nel fuoco.

Spanish  El carbón ardía en el fuego.

Czech  Uhlí žhnulo v ohni.

Basque  Ikatzak sua egiten zuen.

Arabic  كانت الفحمات تتوهج في النار.

Japanese  炭が火の中で赤く燃えていた。

Persian  زغال‌سنگ‌ها در آتش می‌درخشیدند.

Polish  Węgiel żarzył się w ogniu.

Romanian  Cărbunele ardea în foc.

Danish  Kullene glødede i ilden.

Turkish  Kömürler ateşte parlıyordu.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 369149



Comments


Log in