Die Krone war mit Edelsteinen besetzt.

Sentence analysis „Die Krone war mit Edelsteinen besetzt.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Krone war mit Edelsteinen besetzt.

German  Die Krone war mit Edelsteinen besetzt.

French  La couronne était sertie de pierres précieuses.

Norwegian  Kronen var besatt med edelstener.

Russian  Корона была украшена драгоценными камнями.

Finnish  Kruunu oli koristeltu jalokivillä.

Belorussian  Карана была ўпрыгожана каштоўнымі камянямі.

Portuguese  A coroa estava adornada com pedras preciosas.

Bulgarian  Короната беше украсена с ценни камъни.

Croatian  Kruna je bila ukrašena draguljima.

Hungarian  A korona drágakövekkel volt díszítve.

Bosnian  Kruna je bila ukrašena draguljima.

Ukrainian  Корона була прикрашена коштовностями.

Slowakisch  Koruna bola ozdobená drahokamami.

Slovenian  Krona je bila okrašena z dragulji.

Urdu  تاج قیمتی پتھروں سے مزین تھا۔

Catalan  La corona estava adornada amb pedres precioses.

Macedonian  Круната беше украсена со драгоцени камења.

Serbian  Kruna je bila ukrašena draguljima.

Swedish  Kronan var prydd med ädelstenar.

Greek  Το στέμμα ήταν διακοσμημένο με πολύτιμους λίθους.

English  The crown was adorned with precious stones.

Italian  La corona era adornata con pietre preziose.

Spanish  La corona estaba adornada con piedras preciosas.

Czech  Koruna byla zdobena drahokamy.

Basque  Koroa harribitzuak ziren bitxiak.

Arabic  كانت التاج مزينة بالأحجار الكريمة.

Japanese  王冠は宝石で飾られていました。

Persian  تاج با سنگ‌های قیمتی تزئین شده بود.

Polish  Korona była ozdobiona drogocennymi kamieniami.

Romanian  Coroana era împodobită cu pietre prețioase.

Danish  Kronen var prydet med ædelstene.

Hebrew  הכתר היה מעוטר באבני חן.

Turkish  Taç değerli taşlarla süslenmişti.

Dutch  De kroon was versierd met edelstenen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 949215



Comments


Log in