Die Leute haben gelacht, wenn er seine Grimassen gezogen hat.

Sentence analysis „Die Leute haben gelacht, wenn er seine Grimassen gezogen hat.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, wenn NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Die Leute haben gelacht, wenn NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, wenn er seine Grimassen gezogen hat.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Die Leute haben gelacht, wenn er seine Grimassen gezogen hat.

German  Die Leute haben gelacht, wenn er seine Grimassen gezogen hat.

Norwegian  Folk lo av ham når han gjorde grimaser.

Russian  Люди смеялись, когда он делал гримасы.

Finnish  Ihmiset nauroivat, kun hän teki ilmeitä.

Belorussian  Людзі смяяліся, калі ён рабіў гримасы.

Portuguese  As pessoas riram quando ele fez caretas.

Bulgarian  Хората се смяхаха, когато той правеше гримаси.

Croatian  Ljudi su se smijali kada je pravio grimase.

French  Les gens ont ri quand il a fait des grimaces.

Hungarian  Az emberek nevetettek, amikor grimaszokat vágott.

Bosnian  Ljudi su se smijali kada je pravio grimase.

Ukrainian  Люди сміялися, коли він робив гримаси.

Slowakisch  Ľudia sa smiali, keď robil grimasy.

Slovenian  Ljudje so se smejali, ko je delal grimase.

Urdu  لوگ ہنسے جب اس نے چہرے بنائے۔

Catalan  La gent va riure quan va fer ganyotes.

Macedonian  Луѓето се смееле кога тој правел гримаси.

Serbian  Ljudi su se smejali kada je pravio grimase.

Swedish  Folk skrattade när han gjorde grimaser.

Greek  Οι άνθρωποι γέλασαν όταν έκανε γκριμάτσες.

English  People laughed when he made faces.

Italian  La gente ha riso quando ha fatto delle smorfie.

Spanish  La gente se rió cuando hizo muecas.

Czech  Lidé se smáli, když dělal grimasy.

Basque  Jendeak barre egin zuen, berak grimasa egin zuenean.

Arabic  ضحك الناس عندما قام بتجاعيد وجهه.

Japanese  人々は彼が顔をしかめたときに笑った。

Persian  مردم وقتی او قیافه می‌گرفت، خندیدند.

Polish  Ludzie się śmiali, gdy robił miny.

Romanian  Oamenii au râs când a făcut grimase.

Danish  Folk loede, når han lavede ansigtstræk.

Hebrew  האנשים צחקו כשהוא עשה פרצופים.

Turkish  İnsanlar, o yüz ifadeleri yaptığında güldü.

Dutch  De mensen lachten toen hij gezichten trok.


* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Jerry Lewis tot



Comments


Log in