Die Mädchen konnten nicht warten, um uns zu zeigen, was sie gestickt hatten.
Sentence analysis „Die Mädchen konnten nicht warten, um uns zu zeigen, was sie gestickt hatten.“
The sentence is a compound sentence with a main clause and 2 subordinate clauses. The structure of the compound sentence is "HS, um NS1, NS1.1." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Die Mädchen konnten nicht warten, um NS1, NS1.1.
NS1 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS1
HS Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Subordinate clause NS1: HS, um uns zu zeigen, NS1.1.
Subordinate clause NS1.1: HS, um NS1, was sie gestickt hatten.
NS1.1 Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
hatten gestickt
NS1 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS1
Translations of sentence „Die Mädchen konnten nicht warten, um uns zu zeigen, was sie gestickt hatten.“
Die Mädchen konnten nicht warten, um uns zu zeigen, was sie gestickt hatten.
Jentene kunne ikke vente med å vise oss hva de hadde brodert.
Девочки не могли дождаться, чтобы показать нам, что они вышили.
Tytöt eivät voineet odottaa näyttääkseen meille, mitä he olivat ommelleet.
Дзяўчаты не маглі дачакацца, каб паказаць нам, што яны вышывалі.
As meninas não podiam esperar para nos mostrar o que elas tinham bordado.
Момичетата не можеха да чакат, за да ни покажат какво са избродирали.
Djevojke nisu mogle čekati da nam pokažu što su izvezle.
Les filles ne pouvaient pas attendre pour nous montrer ce qu'elles avaient brodé.
A lányok nem tudtak várni, hogy megmutassák nekünk, mit hímeztek.
Djevojke nisu mogle čekati da nam pokažu šta su izvezle.
Дівчата не могли дочекатися, щоб показати нам, що вони вишили.
Dievčatá nemohli čakať, aby nám ukázali, čo vyšívali.
Dekleta niso mogla čakati, da nam pokažejo, kaj so izvezla.
لڑکیاں انتظار نہیں کر سکیں کہ ہمیں دکھائیں کہ انہوں نے کیا کڑھائی کی ہے۔
Les nenes no podien esperar per mostrar-nos el que havien brodat.
Девојките не можеле да чекаат да ни покажат што изработиле.
Devojke nisu mogle da čekaju da nam pokažu šta su izvezle.
Flickorna kunde inte vänta med att visa oss vad de hade broderat.
Τα κορίτσια δεν μπορούσαν να περιμένουν να μας δείξουν τι είχαν κεντήσει.
The girls couldn't wait to show us what they had stitched.
Le ragazze non vedevano l'ora di mostrarci cosa avevano ricamato.
Las chicas no podían esperar para mostrarnos lo que habían bordado.
Dívky se nemohly dočkat, až nám ukážou, co vyšily.
Neska ezin zuten itxaron guri zer brodatu zuten erakusteko.
لم تستطع الفتيات الانتظار لتظهر لنا ما قمن بتطريزه.
女の子たちは、彼女たちが刺繍したものを見せるのを待てませんでした。
دختران نمیتوانستند صبر کنند تا به ما نشان دهند چه چیزی را دوختهاند.
Dziewczyny nie mogły się doczekać, aby pokazać nam, co wyhaftowały.
Fetele nu au putut aștepta să ne arate ce au brodat.
Pigerne kunne ikke vente med at vise os, hvad de havde broderet.
הבנות לא יכלו לחכות כדי להראות לנו מה הן רקמו.
Kızlar, bize ne diktiğini göstermek için bekleyemediler.
De meisjes konden niet wachten om ons te laten zien wat ze geborduurd hadden.