Die Melodie musste er nicht komponieren, sie ist ihn einfach angeflogen.

Sentence analysis „Die Melodie musste er nicht komponieren, sie ist ihn einfach angeflogen.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Die Melodie musste er nicht komponieren, HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1, sie ist ihn einfach angeflogen.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Melodie musste er nicht komponieren, sie ist ihn einfach angeflogen.

German  Die Melodie musste er nicht komponieren, sie ist ihn einfach angeflogen.

Norwegian  Melodien måtte han ikke komponere, den fløy bare til ham.

Russian  Мелодию ему не нужно было композировать, она просто к нему прилетела.

Finnish  Melodiaa hänen ei tarvinnut säveltää, se vain lensi hänen luokseen.

Belorussian  Мелодыю яму не трэба было кампанаваць, яна проста да яго прылетела.

Portuguese  A melodia ele não precisou compor, ela simplesmente veio até ele.

Bulgarian  Мелодията не трябваше да я композира, тя просто му дойде.

Croatian  Melodiju nije morao komponirati, jednostavno mu je doletjela.

French  La mélodie, il n'avait pas besoin de la composer, elle lui est simplement venue.

Hungarian  A dallamot nem kellett megkomponálnia, egyszerűen csak rászállt.

Bosnian  Melodiju nije morao komponovati, jednostavno mu je doletjela.

Ukrainian  Мелодію йому не потрібно було композувати, вона просто до нього прилетіла.

Slowakisch  Melódiu nemusel komponovať, jednoducho mu priletela.

Slovenian  Melodije ni bilo treba komponirati, preprosto ga je obiskala.

Urdu  سرود کو اسے تخلیق کرنے کی ضرورت نہیں تھی، یہ بس اس کے پاس آئی۔

Catalan  La melodia no la va haver de compondre, simplement li va arribar.

Macedonian  Мелодијата не требаше да ја компонира, едноставно му дојде.

Serbian  Melodiju nije morao da komponuje, jednostavno mu je doletela.

Swedish  Melodin behövde han inte komponera, den flög bara till honom.

Greek  Η μελωδία δεν χρειάστηκε να τη συνθέσει, απλά του ήρθε.

English  He didn't have to compose the melody, it simply flew to him.

Italian  Non doveva comporre la melodia, gli è semplicemente volata addosso.

Spanish  No tuvo que componer la melodía, simplemente le llegó.

Czech  Melodii nemusel skládat, prostě mu přiletěla.

Basque  Melodia konposatu beharrik ez zuen, berak besterik ez zuen iritsi.

Arabic  لم يكن عليه تأليف اللحن، لقد جاء إليه ببساطة.

Japanese  メロディーを作曲する必要はなかった、彼のところにただ飛んできた。

Persian  او نیازی به آهنگسازی ملودی نداشت، به سادگی به او پرواز کرد.

Polish  Nie musiał komponować melodii, po prostu do niego przyleciała.

Romanian  Melodia nu trebuia să o compună, pur și simplu a venit la el.

Danish  Melodien skulle han ikke komponere, den fløj bare til ham.

Hebrew  המלודיה לא היה צריך להרכיב, היא פשוט עפה אליו.

Turkish  Melodiyi bestelemesine gerek yoktu, sadece ona uçtu.

Dutch  De melodie hoefde hij niet te componeren, ze kwam gewoon naar hem toe.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 923086



Comments


Log in