Die Nachforschung der Polizei ergab, dass Peter nicht zum Kreis der Verdächtigen zählt.

Sentence analysis „Die Nachforschung der Polizei ergab, dass Peter nicht zum Kreis der Verdächtigen zählt.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Die Nachforschung der Polizei ergab, dass NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Subordinate clause NS: HS, dass Peter nicht zum Kreis der Verdächtigen zählt.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prepositional object


Preposition zum
Question: ?

NS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Nachforschung der Polizei ergab, dass Peter nicht zum Kreis der Verdächtigen zählt.

German  Die Nachforschung der Polizei ergab, dass Peter nicht zum Kreis der Verdächtigen zählt.

Norwegian  Politiets etterforskning viste at Peter ikke er en del av mistenkte.

Russian  Расследование полиции показало, что Питер не входит в круг подозреваемых.

Finnish  Poliisin tutkimus osoitti, että Peter ei kuulu epäiltyjen joukkoon.

Belorussian  Расследаванне паліцыі паказала, што Пётр не ўваходзіць у кола падазраваных.

Portuguese  A investigação da polícia revelou que Peter não faz parte do círculo de suspeitos.

Bulgarian  Разследването на полицията показа, че Петер не е част от кръга на заподозрените.

Croatian  Istraživanje policije pokazalo je da Peter nije među osumnjičenima.

French  L'enquête de la police a révélé que Peter ne fait pas partie du cercle des suspects.

Hungarian  A rendőrségi nyomozás megállapította, hogy Peter nem tartozik a gyanúsítottak körébe.

Bosnian  Istraživanje policije je pokazalo da Peter nije među osumnjičenima.

Ukrainian  Розслідування поліції показало, що Петер не входить до кола підозрюваних.

Slowakisch  Vyšetrovanie polície ukázalo, že Peter nie je v okruhu podozrivých.

Slovenian  Preiskava policije je pokazala, da Peter ni del kroga osumljenih.

Urdu  پولیس کی تحقیقات سے پتہ چلا کہ پیٹر مشتبہ افراد کے دائرے میں نہیں ہے۔

Catalan  La investigació de la policia va revelar que Peter no forma part del cercle de sospitosos.

Macedonian  Истражувањето на полицијата покажа дека Петер не е дел од кругот на осомничени.

Serbian  Istraživanje policije je pokazalo da Peter nije deo kruga osumnjičenih.

Swedish  Polisens utredning visade att Peter inte tillhör kretsen av misstänkta.

Greek  Η έρευνα της αστυνομίας έδειξε ότι ο Πέτρος δεν ανήκει στον κύκλο των υπόπτων.

English  The police investigation revealed that Peter is not part of the circle of suspects.

Italian  L'indagine della polizia ha rivelato che Peter non fa parte del gruppo dei sospetti.

Spanish  La investigación de la policía reveló que Peter no forma parte del círculo de sospechosos.

Czech  Vyšetřování policie ukázalo, že Peter nepatří do okruhu podezřelých.

Basque  Poliziaren ikerketak erakutsi du Peterrek ez duela susmagarrien zirkulora sartzen.

Arabic  أظهرت تحقيقات الشرطة أن بيتر ليس جزءًا من دائرة المشتبه بهم.

Japanese  警察の調査により、ピーターは容疑者のグループには含まれていないことが明らかになりました。

Persian  تحقیقات پلیس نشان داد که پیتر جزو دایره مظنونین نیست.

Polish  Śledztwo policji wykazało, że Peter nie należy do kręgu podejrzanych.

Romanian  Investigația poliției a arătat că Peter nu face parte din cercul suspecților.

Danish  Politiets efterforskning viste, at Peter ikke er en del af kredsen af mistænkte.

Hebrew  החקירה של המשטרה גילתה כי פיטר אינו חלק מקבוצת החשודים.

Turkish  Polisin araştırması, Peter'ın şüpheliler arasında yer almadığını ortaya koydu.

Dutch  Het onderzoek van de politie heeft aangetoond dat Peter niet tot de kring van verdachten behoort.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 282712



Comments


Log in